Traducción generada automáticamente

Alabaré (part. Redimi2 y Alex Zurdo)
Nacho
J'adorerai (feat. Redimi2 et Alex Zurdo)
Alabaré (part. Redimi2 y Alex Zurdo)
C'est une collaboration du Venezuela, de Porto Rico et de la République DominicaineEste es un junte de Venezuela, Puerto Rico, y la República Dominicana
(Papa) toi qui me regardes du ciel(Ya) padre tú que desde el cielo me miras
Je rêve de voir un jour ton visageCon ver tu rostro algún día yo aspiro
Mon âme soupire pour toiPor ti mi alma suspira
Viens donner un tournant à mon mondeA mi mundo ven a darle un giro
Dirige-moi, toi qui esDirige tú que seas
Toi pour toujours qui me laisseTú por siempre que me dejo
Que Jésus soit mon reflet (oh papa)Que sea Jesús en mi reflejo (ay padre)
Papa, toi qui me regardes du cielPadre, tú que me miras del cielo
Toi seul me connaisQue solo tú me conoces
Aide-moi à être aussi bon que JésusAyúdame a ser tan bueno como lo es Jesús
Oh papa, tout comme le NazaréenAy Padre así como el nazareno
A donné sa vie pour que je puisse être pardonnéDio su vida para que pudiera perdonarme
Je te livre mon cœurYo mi corazón te entrego
(Ouais) j'adorerai ton nom, je l'adorerai, j'adorerai ta gloire, je l'adorerai(Yeh) alabaré tu nombre yo lo alabaré, alabaré tu gloria yo la alabaré
Je louerai aussi ta grande miséricorde et je laverai mes péchés avec le pardon que tu m'as donnéTambién tu gran misericordia alabaré y lavaré mis pecados con el perdón que me has dado
Oh papa, toi qui me regardes du ciel, toi seul me connaisAy padre tú que me miras del cielo que solo tú me conoces
Aide-moi à être aussi bon que JésusAyúdame a ser tan bueno como lo es Jesús
Oh papa, tout comme le NazaréenAy padre, así como el nazareno
A donné sa vie pour que tu puisses me pardonner, je te livre mon cœurDio su vida pa' que pudieras perdonarme yo mi corazón te entrego
Oh tu es bon, et au milieu de cette jungle, je m'entraîneAy tú eres bueno, y en medio de esta selva yo me entreno
Je suis prêt quand tu reviendrasVoa' esta listo cuando vuelvas
Tu es bon, bon, comme tu es bonTú eres bueno, bueno, qué bueno eres
Ce n'est plus ce que je veux, mais seulement ce que tu veuxYa no es lo que yo quiera, solo lo que tú quieres
Papa, pour m'avoir sauvé, je te remerciePadre por haberme salvado te doy gracias
Il n'y a plus de vide, je suis rempli de ta grâceYa no hay vacío estoy lleno de tu gracia
Ta médecine ne se vend pas en pharmacieTu medicina no se vende en la farmacia
Non, tu donnes gratuitement le salut dans ta paroleNo tú das de gratis salvación en la palabra
Monte dans ma barque, prends le gouvernailSúbete a mi barca, toma el timón
Viens apaiser la maréeVen y calma la marea
Je sais que des tempêtes viendront, mais avec toi, je gagne le combatYo sé que vendrán tormentas, pero contigo gano la pelea
Viens me couvrir, fais de moi une nouvelle créatureVen dame tu cobertura hazme una nueva criatura
Je veux vivre cette aventure que le monde appelle folieQuiero vivir esta aventura la que el mundo llama locura
Viens me couvrir, je suis une nouvelle créatureVen dame tu cobertura soy una nueva criatura
Je veux vivre cette aventure, celle que le monde appelle folieQuiero vivir esta aventura, la que el mundo llama locura
J'adorerai ton nom, je l'adoreraiAlabaré tu nombre yo lo alabaré
J'adorerai ta gloire, je l'adoreraiAlabaré tu gloria yo la alabaré
Je louerai aussi ta grande miséricorde et je laverai mes péchés avec le pardon que tu m'as donnéTambién tu gran misericordia alabaré y lavaré mis pecados con el perdón que me has dado
Ouais, parce que tes miséricordes sont nouvelles chaque jourYeah, porque tus misericordias son nuevas cada día
Nacho, la nouvelle créatureNacho, la nueva criatura
De A à ZDe la a la Z
Et voici votre serviteurY este es su servidor
Redimi2 mecRedimi2 man
Dis-le NachoDíselo nacho
Adorant celui qui mérite la gloire du Venezuela, de Porto Rico et de la République Dominicaine pour le monde entierAdorando a quien gloria merece de Venezuela, Puerto Rico y República Dominicana para el mundo entero
J'adorerai ton nom, je l'adorerai, j'adorerai ta gloireAlabaré tu nombre, yo lo alabaré, alabaré tu gloria
Je l'adorerai aussi ta grande miséricorde, je l'adoreraiYo la alabaré también tu gran misericordia alabaré
Et je laverai mes péchés avec le pardon que tu m'as donnéY lavaré mis pecados con el perdón que me has dado



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nacho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: