Suscríbete

Transliteración generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.468
Letra

Naufrágio

Nanpasen

Foi só uma paixão, eu deveria esquecer
高が恋なんて忘れればいい
takaga koi nante wasurereba ii

Se o pudesse fazê-lo só por chorar
泣きたいだけ泣いたら
nakitai dake naitara

Agora posso ver, à minha frente
目の前に違う愛が
me no mae ni chigau ai ga

Que nosso amor era especial
見えてくるかもしれないと
miete kuru ka mo shirenai to

Mostrando à você
そんな強がりを
sonna tsuyogari wo

Esse blefe de ser corajosa
言ってみせるのは
itte miseru no wa

Que poderia te esquecer
あなたを忘れるため
anata wo wasureru tame

Estou tão triste que poderia me estilhaçar
寂しすぎて壊れそうなの
sabishisugite kowaresou na no

Eu sou o naufrágio do amor
私は愛のナンパ船
watashi wa ai no nanpasen

Espalho as minhas asas, mesmo quebradas
折れた翼広げたまま
oreta tsubasa hirogeta mama

Queria cair sobre você
あなたの上に落ちて行きたい
anata no ue ni ochite yukitai

Se eu fosse cair no fundo do oceano
海の底へ沈んだなら
umi no soko e shizunda nara

Eu só queria chorar e que você me abraçasse
泣きたいだけ抱いてほしい
nakitaidake daite hoshii

Se você se apaixonar por outro alguém
他の誰かを愛したのなら
hoka no dareka wo aishita no nara

Eu não vou mais o procurar
追いかけては行けない
oikakete ha yukenai

Melhor que um amor miserável
惨めな恋続けるより
mijime na koi tsuzukeru yori

Eu prefiro escolher a angústia do adeus
別れの苦しさ選ぶわ
wakare no kurushisa erabu wa

Com uma só palavra
そんなひとことで
sonna hitokoto de

Sem nem mesmo virar o rosto
振り向きもせず
hurimuki mo sezu

Naquela manhã que dizemos adeus
別れたあの朝には
wakareta ano asa ni ha

Eu não quero entender essa solidão
この寂しさ知りもしない
kono sabishisa shiri mo shinai

Eu sou o naufrágio do amor
私は愛のナンパ船
watashi wa ai no nanpasen

Podem até rir e me chamar de boba
愚かだよと笑われても
oroka da yo to warawarete mo

Eu quero te procurar
あなたを追いかけ
anata wo oikake

E quero te abraçar
抱きしめたい
dakishimetai

Entregando nossos corpos ao redemoinho
つむじ風に身を任せて
tsumuji kaze ni mi wo makasete

Quero me afundar no seu oceano
あなたを海に沈めたい
anata wo umi ni shizumetai

Nessa cidade sem você
あなたに会えないこの街を
anata ni aenai kono machi wo

Eu ando à noite sozinha
今夜ひとり歩いた
konya hitori aruita

Fingindo não conhecer ninguém
誰も彼も知らんぷりで
dare mo kare mo shiranpuri de

Eu taciturnamente continuo o meu caminho
無口なまま通り過ぎる
mukuchi na mama toorisugiru

Foi só um amor, eu só perdi isso
高が恋人を失ただけで
takaga koibito wo nakushitadake de

Tudo e todos desapareceram
何もかもが消えたわ
nani mo ka mo ga kieta wa

Solitária, não tenho ninguém
ひとりぼっち誰もいない
hitori botchi dare mo inai

Eu sou o naufrágio do amor
私は愛のナンパ船
watashi wa ai no nanpasen

Escrita por: Tokiko Kato, Wakakusa Megumi. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Vítor y traducida por Rina. Revisión por Rina. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Akina Nakamori y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección