Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 71

Genshi, Onna Wa Taiyou Datta

Akina Nakamori

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Genshi, Onna Wa Taiyou Datta

恋におちてわたしはもえつきてkoi ni ochite watashi wa moe tsukite
孤独というひょうがをさまよったkodoku to iu hyouga wo samayotta
不幸にあいされたうんめいはまたfukou ni ai sareta unmei wa mata
このこころをてまねくけどkono kokoro wo te maneku kedo

太陽がのぼるはだかのむねにtaiyou ga noboru hadaka no mune ni
いまかなしみさえima kanashimi sae
いきるちからにかえてくikiru chikara ni kaeteku

だれだれだれだれだれもうらんでないわdare dare dare dare dare mo uran denai wa
ねえだれだれだれだれだれかだからみつめてnee dare dare dare dare dareka dakara mitsumete
ゆるぎないわたしのすべてをyuruginai watashi no subete wo

夢にまよいこころはちをながしyume ni mayoi kokoro wa chi wo nagashi
むくわれないおもいにたれてたmukuwarenai omoi ni tadareteta
朝をむかえるためよるがあることasa wo mukaeru tame yoru ga aru koto
おしえたのはそらとだいちoshieta no wa sora to daichi

げんしにうまれたおんなのようにgenshi ni umareta onna no you ni
ただありのままにtada ari no mama ni
あいをもとめてゆきたいai wo motomete yukitai

だれだれだれだれだれもなぐさめないでdare dare dare dare dare mo nagusamenaide
ねえだれだれだれだれだれかだけどかんじてnee dare dare dare dare dareka dakedo kanjite
だきしめたわたしのすべてをdakishimeta watashi no subete wo

やみがとけてくかぜがざわめくyami ga toketeku kaze ga zawameku
よわささえうけとめたわたしがいるyowasa sae uketometa watashi ga iru

おとこにうまれてあなたなにがよかったotoko ni umarete anata nani ga yokatta
ねえおんなにうまれてわたしきっとよかったnee onna ni umarete watashi kitto yokatta

ああだれだれだれだれだれもなぐさめないでaa dare dare dare dare dare mo nagusamenaide
ねえだれだれだれだれだれかだけどかんじてnee dare dare dare dare dareka dakedo kanjite
だきしめたわたしのすべてをdakishimeta watashi no subete wo
わたしのすべてをwatashi no subete wo

En la era primitiva, ella era el sol

Enamorándome, me encendí
Vagando por la soledad llamada desolación
El destino que fue amado por la desgracia
Atrae este corazón una vez más

El sol se eleva en mi pecho desnudo
Ahora incluso la tristeza
Se convierte en la fuerza para vivir

Nadie, nadie, nadie, nadie puede predecirlo
Oye, alguien, por favor mírame
Todo de mí que no vacila

Perdida en un sueño, mi corazón derrama sangre
Arrastrado por sentimientos no correspondidos
La noche existe para dar la bienvenida a la mañana
Lo que me enseñaron fue el cielo y la tierra

Como una mujer nacida en la era primitiva
Simplemente quiero buscar el amor

Nadie, nadie, nadie, nadie me consuela
Oye, alguien, pero siento
Que todo de mí fue abrazado

La oscuridad se disipa, el viento murmura
Aquí estoy, incluso aceptando la debilidad

¿Qué fue bueno al nacer como hombre?
Oye, ¿qué fue bueno al nacer como mujer?

Ah, nadie, nadie, nadie, nadie me consuela
Oye, alguien, pero siento
Que todo de mí fue abrazado
Todo de mí fue abrazado


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Akina Nakamori y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección