Traducción generada automáticamente

Kodou
Akina Nakamori
Kodou
namida wa mou nagasanai wa ashita kodoku ni fureta toshite mo
nani ka ga watashi no kokoro wo zutto mayowasete ita no darou
akaku yurete tomaranai jounetsu ni mitoreru tabi ni
kokoro no yami ni uzumaku koori ga tokete kiete yuku wa
aishite aisarete ikite yuku
kodou kizamu oto ga kikoeru deshou
ushinau mono wa kore ijou nai kara
matataku hikari ni michibikarete
uzuku karada wo ima toki hanatsu no
kage wo matou kore made no watashi ni sayonara
namida wa mou nagarenai wa hitomi no oku ga netsu wo obite mo
hokori kaburu rekoodo ni barairo no atsui kisu wo shite
hazumu yubi ga tomaranai mune odoritakanaru toki ga
kioku sae taguriyosete ano koro wo yomigaeraseru no
aishite aisarete ikite yuku
kudake chitta gin no garasu wo ima
hitotsu futatsu tsunagi awaseru you ni
kokoro ga saegirareta toshite mo
itsumo hajimari wa otozureru no yo
utsumuiteta kore made no watashi ni sayonara
aishite aisarete ikite yuku
kodou kizamu oto ga kikoeru deshou
ushinau mono wa kore ijou nai kara
matataku hikari ni michibikarete
uzuku karada wo ima tokihanatsu no
kage wo matou kore made no watashi ni sayonara
Heartbeat
Tears won't fall anymore even if tomorrow touches loneliness
Something has always kept my heart lost
Red, swaying, unstoppable passion
Every time I gaze into it
The ice swirling in the darkness of my heart melts and disappears
Loving and being loved, living on
Can you hear the sound of the heartbeat carving out?
There's nothing more to lose
Guided by the flickering light
Releasing my throbbing body now
Farewell to the me adorned in shadows until now
Tears won't flow anymore even if the heat rises in my eyes
Putting on a proud record, giving a rose-colored hot kiss
My throbbing fingers won't stop, my heart dances wildly
Even pulling memories close, it revives that time
Loving and being loved, living on
Now, with the shattered silver glass
As if connecting one or two pieces together
Even if my heart is blocked
The beginning always comes
Farewell to the me who was looking down until now
Loving and being loved, living on
Can you hear the sound of the heartbeat carving out?
There's nothing more to lose
Guided by the flickering light
Releasing my throbbing body now
Farewell to the me adorned in shadows until now



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Akina Nakamori y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: