Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kuroi Namida
Nana
Black Tears
Kuroi Namida
On the night I wished for tomorrow not to come, countless times
明日なんて来ないようにと願った夜、数えきれない
Ashita nante konai yō ni to negatta yoru, kazoekirenai
Losing dreams and love, still being struck by the rain, crying, crying, crying
夢も愛も失い、雨に打たれたまま、泣いてる、泣いてる、泣いてる
yume mo ai mo ushinai, ame ni utareta mama, naiteru, naiteru, naiteru
To live as I am without decoration
飾りつけないでこのままの私で生きて行くため
Kazari tsukenaide kono mama no watashi de ikite iku tame
What is necessary
何が必要
Nani ga hitsuyō
Unable to even believe in myself, what should I believe in
自分さえ信じれず、何を信じたらいいの
Jibun sae shinjirezu, nani o shinjitara ii no
The answer is too close to see
答えは近すぎて見えない
Kotae wa chikasugite mienai
Shedding black tears
黒い涙流す
Kuroi namida nagasu
With nothing in me, too sad
私には何もなくて、悲しすぎて
Watashi ni wa nani mo nakute, kanashisugite
Unable to put it into words
言葉にさえならなくて
Kotoba ni sae naranakute
My whole body starts to ache
体中が痛み出して
Karadajū ga itami dashite
I can't bear it, not alone
耐えられない、一人では
Taerarenai, hitori de wa
Tired of crying in the middle of the night, I drew a face that wasn't mine
夜中に泣き疲れて、描いた、自分じゃない自分の顔
Yonaka ni naki tsukarete, egaita, jibun janai jibun no kao
Let's stop making a smile while hiding weakness, stop, stop, stop
弱さを隠したまま、笑顔を作るのはやめよう、やめよう、やめよう
Yowasa o kakushita mama, egao o tsukuru no wa yameyō, yameyō, yameyō
Living without decoration is the most
飾りつけないで生きて行くことはこの世の一番
Kazari tsukenaide ikite iku koto wa kono yo no ichiban
Difficult thing in this world
難しいこと
Muzukashii koto
If I were to receive something from you, I'd prefer something formless
あなたからもらうなら形のないものがいい
Anata kara morau nara katachi no nai mono ga ii
I don't need things that break
壊れるものがいらない
Kowareru mono ga iranai
Shedding black tears and screaming
黒い涙流し叫んでも
Kuroi namida nagashi sakendemo
Tomorrow comes with an unfamiliar face
知らぬ顔で明日は来て
Shiranu kao de ashita wa kite
Encountering the same pain
同じ痛みにぶつかる
Onaji itami ni butsukaru
If I continue such days
そんな日々を続けるなら
Sonna hibi o tsuzukeru nara
I want to disappear far away
遠く消えてしまいたい
Tōku kiete shimaitai
Even if I know it's selfish
わがままとわかっても
Wagamama to wakattemo
Shedding black tears
黒い涙流す
Kuroi namida nagasu
With nothing in me, too sad
私には何もなくて、悲しすぎて
Watashi ni wa nani mo nakute, kanashisugite
Unable to put it into words
言葉にさえならなくて
Kotoba ni sae naranakute
My whole body starts to ache
体中が痛み出して
Karadajū ga itami dashite
Shedding black tears and screaming
黒い涙流し叫んでも
Kuroi namida nagashi sakendemo
Tomorrow comes with an unfamiliar face
知らぬ顔で明日は来て
Shiranu kao de ashita wa kite
Encountering the same pain
同じ痛みにぶつかる
Onaji itami ni butsukaru
If I continue such days
そんな日々を続けるなら
Sonna hibi o tsuzukeru nara
I want to disappear far away
遠く消えてしまいたい
Tōku kiete shimaitai
Even if I know it's selfish
わがままとわかっても
Wagamama to wakattemo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: