Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 70.492

Kuroi Namida

Nana

Letra

Significado

Zwarte Tranen

Kuroi Namida

Wensend dat morgen niet komt, die nacht, ontelbaar
明日なんて来ないようにと願った夜、数えきれない
Ashita nante konai yō ni to negatta yoru, kazoekirenai

Dromen en liefde verliezen, terwijl de regen valt, ik huil, ik huil, ik huil
夢も愛も失い、雨に打たれたまま、泣いてる、泣いてる、泣いてる
yume mo ai mo ushinai, ame ni utareta mama, naiteru, naiteru, naiteru

Zonder versieringen wil ik leven zoals ik ben
飾りつけないでこのままの私で生きて行くため
Kazari tsukenaide kono mama no watashi de ikite iku tame

Wat heb ik nodig?
何が必要
Nani ga hitsuyō

Zonder zelfs in mezelf te geloven, wat kan ik dan nog geloven?
自分さえ信じれず、何を信じたらいいの
Jibun sae shinjirezu, nani o shinjitara ii no

De antwoorden zijn te dichtbij om te zien
答えは近すぎて見えない
Kotae wa chikasugite mienai

Stromen van zwarte tranen
黒い涙流す
Kuroi namida nagasu

Ik heb niets, te triest om
私には何もなくて、悲しすぎて
Watashi ni wa nani mo nakute, kanashisugite

Zelfs geen woorden te vinden
言葉にさえならなくて
Kotoba ni sae naranakute

Mijn lichaam begint pijn te doen
体中が痛み出して
Karadajū ga itami dashite

Ik kan het niet meer aan, alleen
耐えられない、一人では
Taerarenai, hitori de wa

In de nacht uitgeput van het huilen, tekende ik, niet mezelf, maar een ander gezicht
夜中に泣き疲れて、描いた、自分じゃない自分の顔
Yonaka ni naki tsukarete, egaita, jibun janai jibun no kao

Laten we stoppen met het verbergen van mijn zwakte en een glimlach te forceren, laten we stoppen, laten we stoppen, laten we stoppen
弱さを隠したまま、笑顔を作るのはやめよう、やめよう、やめよう
Yowasa o kakushita mama, egao o tsukuru no wa yameyō, yameyō, yameyō

Leven zonder versieringen is het moeilijkste
飾りつけないで生きて行くことはこの世の一番
Kazari tsukenaide ikite iku koto wa kono yo no ichiban

Wat er is in deze wereld
難しいこと
Muzukashii koto

Als ik iets van jou krijg, dan moet het iets immaterieels zijn
あなたからもらうなら形のないものがいい
Anata kara morau nara katachi no nai mono ga ii

Ik heb niets dat kapot kan gaan
壊れるものがいらない
Kowareru mono ga iranai

Al schreeuwend met zwarte tranen
黒い涙流し叫んでも
Kuroi namida nagashi sakendemo

Komt morgen met een onverschillige blik
知らぬ顔で明日は来て
Shiranu kao de ashita wa kite

Tegen dezelfde pijn aanlopen
同じ痛みにぶつかる
Onaji itami ni butsukaru

Als die dagen zo doorgaan
そんな日々を続けるなら
Sonna hibi o tsuzukeru nara

Wil ik ver weg verdwijnen
遠く消えてしまいたい
Tōku kiete shimaitai

Ook al weet ik dat het egoïstisch is
わがままとわかっても
Wagamama to wakattemo

Stromen van zwarte tranen
黒い涙流す
Kuroi namida nagasu

Ik heb niets, te triest om
私には何もなくて、悲しすぎて
Watashi ni wa nani mo nakute, kanashisugite

Zelfs geen woorden te vinden
言葉にさえならなくて
Kotoba ni sae naranakute

Mijn lichaam begint pijn te doen
体中が痛み出して
Karadajū ga itami dashite

Al schreeuwend met zwarte tranen
黒い涙流し叫んでも
Kuroi namida nagashi sakendemo

Komt morgen met een onverschillige blik
知らぬ顔で明日は来て
Shiranu kao de ashita wa kite

Tegen dezelfde pijn aanlopen
同じ痛みにぶつかる
Onaji itami ni butsukaru

Als die dagen zo doorgaan
そんな日々を続けるなら
Sonna hibi o tsuzukeru nara

Wil ik ver weg verdwijnen
遠く消えてしまいたい
Tōku kiete shimaitai

Ook al weet ik dat het egoïstisch is
わがままとわかっても
Wagamama to wakattemo

Enviada por Rodrigo. Subtitulado por Lorena y más 2 personas. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nana y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección