Transliteración y traducción generadas automáticamente

Glamorous Sky
Nana
Ciel Glamour
Glamorous Sky
Fenêtre ouverte sur un ciel profond qui danse
明かした窓に回る乱舞のdeep sky
Akehanashita mado ni mawaru ranbu no deep sky
Ah, écoute
Ah 聴いて
Ah aoide
Quel sens ont ces jours qui se répètent
繰り返す日々に何の意味があるの
okurikaesu hibi ni nan no imi ga aru no?
Ah, crie
Ah 叫んで
Ah sakende
Sors de là, go
飛び出すgo
Tobidasu go
Crache tes chaussures qui déchirent
吐き捨ててrocking shoes
Hakitsubushite rocking shoes
Les flaques qui s'envolent
羽根上げるpuddle
Hane ageru puddle
Flashback
Flashback
Flashback
Tu es astucieux
君はclever
Kimi wa clever
Ah, souviens-toi
Ah, remember
Ah, remember
Je veux retourner ce matin-là en traversant cet arc-en-ciel
あの虹を渡ってあの朝に帰りたい
Ano niji wo watatte ano asa ni kaeri tai
Ces jours glamour où nous marchions côte à côte, nos rêves alignés
あの夢を並べて二人歩いたglamorous days
Ano yume wo narabete futari aruita glamorous days
L'amour que j'ai poursuivi n'a aucune valeur
追いかけ渡した愛に何の価値もないの
oakewatashita ai ni nan no kachi mo nai no?
Ah, je me lamente
Ah 嘆いて
Ah nageite
Crache tout, go
吐き出すgo
Hakidasu go
Descends ton rock'n'roll
飲み干してrock'n'roll
Nomihoshite rock'n'roll
La bataille s'intensifie
息上がるbattle
Iki agaru battle
Flashback
Flackback
Flackback
Ton goût
君のflavor
Kimi no flavor
Ah, souviens-toi
Ah remember
Ah remember
Je veux rassembler ces étoiles et les accrocher à mon cœur
あの星を集めてこの胸に飾りたい
Ano hoshi wo atsumete kono mune ni kazaritai
Ces jours glamour où nous dansions, nos rêves entrelacés
あの夢を繋いで二人踊ったglamorous days
Ano yume wo tsunaide futari odotta glamorous days
Je ne peux pas dormir
眠れないよ
Nemure nai yo!
Dimanche, lundi
Sunday monday
Sunday monday
Mardi éclair
稲妻tuesday
Inazuma tuesday
Mercredi, jeudi
Wednesday thursday
Wednesday thursday
Flocons de neige
雪花
Yukibana
Vendredi, samedi
Friday saturday
Friday saturday
Arc-en-ciel tous les jours
七色everyday
Nanairo everyday
La pleine lune disparaît dans le flou
闇雲消えるfull moon
Yamikumo kieru full moon
Réponds à ma voix
答えて僕の声に
Kotaete boku no koe ni
Je veux chasser ces nuages et éclairer ton avenir
あの雲を払って君の未来照らしたい
Ano kumo wo haratte kimi no mirai terashitai
Avec ce rêve en tête, je marche seul dans ces jours glorieux
この夢を抱いて一人歩くよglorious days
kono yume wo kakaete hitori aruku yo glorious days
Je veux retourner ce matin-là en traversant cet arc-en-ciel
あの虹を渡ってあの朝に帰りたい
Ano niji wo watatte ano asa ni kaeri tai
Ces jours glamour où nous marchions côte à côte, nos rêves alignés
あの夢を並べて二人歩いたglamorous days
Ano yume wo narabete futari aruita glamorous days
Ciel glamour
Glamorous sky
Glamorous sky



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: