Traducción generada automáticamente

Casa da Floresta
Nanan
Forest House
Casa da Floresta
I want to live in a little handmade houseEu quero morar numa casinha feita a mão
In a forest where I can plant whatever I wantNuma floresta onde eu possa plantar o que eu quiser
And walk barefootE andar de pé no chão
And I'll plant pineapple with bananaE vou plantar abacaxi com banana
Cassava, cocoa, sweet potato, beansMandioca, cacau, batata-doce, feijão
Heart of palm and a very pretty coffeePalmito e um café bem bonito
In the shade of the orange and papaya treesLá na sombra da laranja e do mamão
Under the coconut tree canopy, açaíSob a copa do coqueiro, açaí
Avocado tree, cashew tree, and passion fruitAbacateiro, cajueiro e maracujá
And up high the rubber tree with the guapuruvuE lá no alto a seringueira com o guapuruvu
By the edge contemplating a view of the seaNa beira contemplando uma vista pro mar
BecausePorque
I want to live in a little handmade houseEu quero morar, numa casinha feita a mão
In a forest where I can plant whatever I wantNuma floresta onde eu possa plantar o que eu quiser
And walk barefootE andar de pé no chão
And there will be a trail to the river, waterfall, and cascadeE vai ter trilha pro rio, cachoeira e cascata
With the toucan's call and the song of the thrushNo berro do tucano e canto do sabiá
In the butterfly's flight, the saíra all cheerfulNo voar da borboleta, a saíra bem faceira
Lurking in search of dinnerFica a espreita na procura do jantar
Native bees making a hiveAbelha nativa fazendo colmeia
Collecting here and thereColhendo pra lá e pra cá
I hope there's a wood stoveEspero que tenha um fogão à lenha
And much to celebrateE muito pra que celebrar
I want to live in a little handmade houseEu quero morar, numa casinha feita a mão
In a forest where I can plant whatever I wantNuma floresta onde eu possa plantar o que eu quiser
And walk barefootE andar de pé no chão
With the care of the machete, erase the illusionCom o cuidado do facão, apagar a ilusão
That what is good is what produces too muchDe que o que é bom é o que produz demais
Trust in nature without staining your beautyConfiar na natureza sem manchar tua beleza
With poison and other thingsCom veneno e outras cosas mais
Have about eight dogs to have a partyTer uns oito cachorros pra fazer a festa
Right away as soon as I arriveBem logo assim que eu chegar
Without idleness or laziness, enjoy firmlySem ócio ou moleza curtir com firmeza a
What the land gives usQuilo que a terra nos dá
I want to live in a little handmade houseEu quero morar, numa casinha feita a mão
In a forest where I can plant whatever I wantNuma floresta onde eu possa plantar o que eu quiser
And walk barefootE andar de pé no chão



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nanan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: