Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 721

A New Start

Nanashi Mumei

Letra

Significado
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

A New Start

Ages ago, like pages of fairy talesAges ago, like pages of fairy tales
Every pain, self-contained, written by memoryEvery pain, self-contained, written by memory
古ぼけた約束じゃなくfuruboketa yakusoku ja naku
明日の為の記憶さashita no tame no kioku sa

争うことに (ah-ah)arasou koto ni (ah-ah)
疲れたのならtsukareta no nara
There's gotta be more, still unexploredThere's gotta be more, still unexplored
So followSo follow

まだ知らないトビラを開けてmada shiranai tobira wo akete
美しい世界を見に行こうutsukushii sekai wo mi ni ikou
この瞬間さえ 過去になるkono shunkan sae kako ni naru
歩き続ける限り (ah-ah)aruki tsuzukeru kagiri (ah-ah)
Nothing strange about straying, if you're true to who you areNothing strange about straying, if you're true to who you are
When one story has ended, 'round the bend's a whole new startWhen one story has ended, 'round the bend's a whole new start
With this map in my hand, wanderlust inside my heartWith this map in my hand, wanderlust inside my heart
Seeking still that out-of-reach Great BeyondSeeking still that out-of-reach Great Beyond

新しい地図は真っ白でも (ah-ah)atarashii chizu wa masshiro demo (ah-ah)
目の前には (ah-ah)me no mae ni wa (ah-ah)

Ages ago, like pages of story booksAges ago, like pages of story books
Flip, rewrite, days and nights, endless monotonyFlip, rewrite, days and nights, endless monotony
繰り返しの毎日からkurikaeshi no mainichi kara
抜け出すための一歩目さ (yeah)nukedasu tame no ippome sa (yeah)

何も変わらない (ah-ah)nani mo kawaranai (ah-ah)
退屈を捨てtaikutsu wo sute
Thеre's gotta be more, waiting in storеThere's gotta be more, waiting in store
I'll find itI'll find it

怖いことも沢山あるしkowai koto mo takusan arushi
汚れてしまうかもしれないけどyogorete shimau kamoshirenai kedo
何もないままで枯れるよりnani mo nai mama de kareru yori
傷ついていたいから (ah-ah)kizutsuite itai kara (ah-ah)
On my loneliest days, there's self-reflection filled and warmOn my loneliest days, there's self-reflection filled and warm
Not to far in the way, the next direction's taking formNot too far in the way, the next direction's taking form
Even if it's been done, though I don't remember whenEven if it's been done, though I don't remember when
Let it feel like the first time againLet it feel like the first time again

終わらない旅に出かけよう (ah-ah)owaranai tabi ni dekakeyou (ah-ah)
探してるのは (ah-ah)sagashiteru no wa (ah-ah)
A new startA new start

(Ah)(Ah)
(Ah-ah)(Ah-ah)
(Ah)(Ah)

誰かじゃなくてdareka ja nakute
自分のためにjibun no tame ni
These are the sands from which it beganThese are the sands from which it began
So long agoSo long ago

まだ知らないトビラを開けてmada shiranai tobira wo akete
美しい世界を見に行こうutsukushii sekai wo mi ni ikou
この瞬間さえ 過去になるkono shunkan sae kako ni naru
歩き続ける限り (ah-ah)aruki tsuzukeru kagiri (ah-ah)
Nothing strange about straying, if you're true to who you areNothing strange about straying, if you're true to who you are
When one story has ended, 'round the bend's a whole new startWhen one story has ended, 'round the bend's a whole new start
With this map in my hand, wanderlust inside my heartWith this map in my hand, wanderlust inside my heart
Seeking still that out-of-reach Great BeyondSeeking still that out-of-reach Great Beyond

新しい地図は彩られ (ah-ah)atarashii chizu wa irodorare (ah-ah)
その手の中に (ah-ah)sono te no naka ni (ah-ah)
A new startA new start

Un Nuevo Comienzo

Hace siglos, como páginas de cuentos de hadas
Cada dolor, autocontenido, escrito por la memoria
No es una promesa vieja
Es un recuerdo para el mañana

Si estás cansado de pelear
Hay que haber más, aún por descubrir
Así que sigue

Abriendo puertas que aún no conoces
Vamos a ver un mundo hermoso
Incluso este momento se convertirá en pasado
Mientras sigamos caminando
Nada extraño en desviarse, si eres fiel a quien eres
Cuando una historia ha terminado, al doblar la esquina hay un nuevo comienzo
Con este mapa en mi mano, la pasión por viajar en mi corazón
Buscando aún ese Gran Más Allá inalcanzable

Años atrás, como páginas de libros de historias
Pasando, reescribiendo, días y noches, monotonía interminable
Para escapar de los días repetitivos
Este es el primer paso para salir (sí)

Nada cambia (ah-ah)
Deja atrás el aburrimiento
Debe haber más, esperando en la historia
Lo encontraré

Puede haber muchas cosas aterradoras
Puedo ensuciarme también
Pero prefiero lastimarme
Que marchitarme sin nada (ah-ah)
En mis días más solitarios, hay reflexión interna cálida y llena
No muy lejos, la próxima dirección toma forma
Aunque ya se haya hecho, aunque no recuerde cuándo
Deja que se sienta como la primera vez de nuevo

Vamos a emprender un viaje que no termina (ah-ah)
Lo que estoy buscando (ah-ah)
Un nuevo comienzo

(Ah)
(Ah-ah)
(Ah)

No para alguien más
Sino para mí mismo
Estas son las arenas desde las que comenzó
Hace tanto tiempo

Abriendo puertas que aún no conoces
Vamos a ver un mundo hermoso
Incluso este momento se convertirá en pasado
Mientras sigamos caminando (ah-ah)
Nada extraño en desviarse, si eres fiel a quien eres
Cuando una historia ha terminado, al doblar la esquina hay un nuevo comienzo
Con este mapa en mi mano, la pasión por viajar en mi corazón
Buscando aún ese Gran Más Allá inalcanzable

El nuevo mapa está lleno de color (ah-ah)
En tus manos (ah-ah)
Un nuevo comienzo

Escrita por: Nanashi Mumei / Tomoari Taguma (Dream Monster) / Kota Morita / Mori Calliope. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nanashi Mumei y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección