Traducción generada automáticamente

Gulf Coast Highway
Nanci Griffith
Autopista de la Costa del Golfo
Gulf Coast Highway
Autopista de la Costa del GolfoGulf Coast Highway
Él trabajaba en los rielesHe worked the rails
Él trabajaba en los campos de arrozHe worked the rice fields
Con sus frescos pozos oscurosWith their cool dark wells
Él trabajaba en las plataformas petroleras en el Golfo de MéxicoHe worked the oil rigs in the Gulf of Mexico
Lo único que hemos tenidoThe only thing we've ever owned
Es esta vieja casa aquí junto al caminoIs this old house here by the road
Y cuando él muera dice que atrapará el ala de algún mirloAnd when he dies he says he'll catch some blackbird's wing
Entonces volará hacia el Cielo en alguna dulce primavera azulThen he will fly away to Heaven come some sweet blue bonnet spring
Ella caminaba en primaveraShe walked through springtime
Cuando yo estaba en casaWhen I was home
Los días eran dulcesThe days were sweet
Las noches eran cálidasThe nights were warm
Las estaciones cambian, los trabajos vendrían, las flores se desvanecenThe seasons change the jobs would come the flowers fade
Esta vieja casa se sentía tan solaThis old house felt so alone
Cuando el trabajo me llevaba lejosWhen the work took me away
Y cuando ella muera, dice que atrapará el ala de algún mirloAnd when she dies she says; she'll catch some blackbird's wing
Entonces volará hacia el Cielo en alguna dulce primavera azulThen she will fly away to Heaven come some sweet blue bonnet spring
Autopista 90Highway 90
Los trabajos se han idoThe jobs are gone
Cuidamos nuestro jardínWe tend our garden
Ponemos el solWe set the sun
Este es el único lugar en la tierra donde crecen las flores azulesThis is the only place on earth blue bonnets grow
Una vez al año vienen y vanOnce a year they come and go
En esta vieja casa aquí junto al caminoAt this old house here by the road
Y cuando muramos diremos que atraparemos el ala de algún mirloAnd when we die we say we'll catch some blackbird's wing
Entonces volaremos hacia el Cielo en alguna dulce primavera azulThen we will fly away to heaven come some sweet blue bonnet spring
Y cuando muramos atraparemos el ala de algún mirloAnd when we die we'll catch some blackbird's wing
Volaremos juntos hacia el Cielo en alguna dulce primavera azulWe will fly away together come some sweet blue bonnet spring



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nanci Griffith y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: