Traducción automática

October Reasons
Nanci Griffith
Raisons d'Octobre
October Reasons
Je vais ouvrir la fenêtre et laisser entrer octobreI'm gonna open up the window and let in October
Et retrousser mes manches sous la pluieAnd roll up my sleeves in the rain
Rouler sur l'autoroute avec un cœur un peu plus durRoll out on the freeway with a heart a little harder
Les brises deviennent plus fraîches chaque jourBreezes gettin' cooler by the day
Voyageurs de 5 heures, les yeux embrumés et seuls5 A.M. travelers, bleary eyed and lonely
On compte tous les kilomètres et on change de voieWe're all countin' miles and tradin' lanes
Mais si je m'arrêtais pour t'appelerBut if I stopped to call you
Que dirais-je ?What would I say?
Merde, je sais que je ressentirais la même choseHell, I know I'd feel the same
Je peux ouvrir la fenêtre et laisser entrer octobreI can open up the window and let in October
Retrousser mes manches sous la pluieRoll up my sleeves in the rain
Je vais rassembler les morceaux et dormir à la campagneGonna tie up the pieces and sleep out in the country
Là où le téléphone ne sonne pas, mes dettes à payerWhere the phone don't ring my dues to pay
Et les échos de ta villeAnd the echoes of your city
N'appellent plus mon nomNo longer call my name
J'ai dit que je n'étais de toute façon pas heureuxI said I wasn't happy anyway
Les fantômes dans le placardThe ghosts in the closet
Tu dois les chasserYou need to drive away
Je ne vais pas laisser cette fierté que j'ai gardéeAin't gonna take this pride I've saved
Je peux ouvrir la fenêtre et laisser entrer octobreI can open the window and let in October
Et retrousser mes manches sous la pluieAnd roll up my sleeves in the rain
Ça ne va pas être dur quand tu réaliserasAin't it gonna be hard when you realize
Que tu es toujours le même vieux fou à l'intérieurYou're still the same old fool inside
Je ne vais pas laisser tes blues prendre le prixI ain't gonna let your blues take the prize
Alors chérie, ouvre la fenêtre et laisse entrer octobreSo honey open up the window and let in October
Tu n'aimeras peut-être jamais de la même façonYou may never love quite the same
Et c'est le matin d'hierAnd it's yesterday's mornin's
Seigneur, ils resteront toujours.Lord they'll always remain




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nanci Griffith y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: