Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 2.025

ไม่อยากรัก (Shiftless)

Nanon Korapat

Letra

Significado

Não Quero Amar

ไม่อยากรัก (Shiftless)

Você vive me dizendo pra ir embora
เธอขยันบอกฉันให้ไปเหลือเกิน
thoe khayan bok chan hai pai luea koen

Fala sempre a mesma coisa, diz que não tem mais coração
พูดแค่คำเดิม ๆ พูดว่าเธอหมดใจ
phut khae kham doem doem phut wa thoe mot chai

Você vive me dizendo pra me afastar
เธอขยันบอกฉันให้ไปไกล ๆ
thoe khayan bok chan hai pai klai klai

Só fica me empurrando, como se nunca tivesse entendido nada de mim
เอาแต่คอยผลักไส เหมือนไม่เคยเข้าใจอะไรจากฉันเลย
ao tae khoi phlak sai meuan mai khoei khao chai arai chak chan loei

Mesmo tentando fazer tudo que você pede
ทั้งที่พยายามทำตามทุกอย่าง ที่เธอขอ
thang thi phayayam tham tam thuk yang thi thoe kho

Mesmo me dedicando, mas parece que não é o suficiente
ทั้งที่คอยทุ่มเทลงไปแต่มัน คงไม่พอ
thang thi khoi thumthe long pai tae man khong mai pho

Só quero pedir uma coisa, será que dá pra eu te amar assim?
แค่จะขอสักอย่างได้ไหม ให้รักเธอแบบนี้ก็พอ
khae ja kho sak yang dai mai hai rak thoe baep ni ko pho

Eu não quero amar ninguém novo, não quero conhecer mais ninguém
ฉันไม่อยากไปรักใครใหม่ ไม่อยากเรียนรู้ใครมากไปกว่านี้
chan mai yahk pai rak khrai mai mai yahk rian ru khrai mak pai kwaan

Quando meu coração já é todo seu, não sobrou espaço pra mais ninguém
เมื่อหัวใจที่มี ให้เธอหมดแล้วจนไม่เผื่อไว้ให้ใคร
meua hua chai thi mi hai thoe mot laeo chon mai phuea wai hai khrai

Eu não quero amar outra pessoa, tô cansado de recomeçar, não quero procurar
ฉันไม่อยากรักคนอื่น เหนื่อยจะเริ่มต้นใหม่ ไม่อยากตามหา
chan mai yahk rak khon uen neuai ja reum ton mai mai yahk tham ha

Porque é perda de tempo, já passou da hora de achar alguém bom como você
เพราะเสียเวลา เกินกว่าจะมองหาใครที่ดี เหมือนเธอ
phro sia wela koen kwa ja mong ha khrai thi di meuan thoe

Mesmo tentando achar mil maneiras
แม้จะคอยสรรหามากี่วิธี
mae ja khoi sanha mak ki witi

Pra você me deixar, pra eu poder ir embora
ให้ฉันไปเสียที ให้ฉันเดินจากไป
hai chan pai sia thi hai chan dern chak pai

Quantas razões você pode ter?
กี่เหตุผลแสนล้านที่เธอจะมี
ki hetphon saen lan thi thoe ja ma

Eu só tenho isso, só tenho o amor que você não entende
ฉันก็มีแค่นี้ มีแค่เพียงความรักที่เธอไม่เข้าใจ
chan ko mi khae ni mi khae phiang khwām rak thi thoe mai khao chai

Mesmo tentando fazer tudo que você pede
ทั้งที่พยายามทำตามทุกอย่าง ที่เธอขอ
thang thi phayayam tham tam thuk yang thi thoe kho

Mesmo me dedicando, mas parece que não é o suficiente
ทั้งที่คอยทุ่มเทลงไปแต่มัน คงไม่พอ
thang thi khoi thumthe long pai tae man khong mai pho

Só quero pedir uma coisa, será que dá pra eu te amar assim?
แค่จะขอสักอย่างได้ไหม ให้รักเธอแบบนี้ก็พอ
khae ja kho sak yang dai mai hai rak thoe baep ni ko pho

Eu não quero amar ninguém novo, não quero conhecer mais ninguém
ฉันไม่อยากไปรักใครใหม่ ไม่อยากเรียนรู้ใครมากไปกว่านี้
chan mai yahk pai rak khrai mai mai yahk rian ru khrai mak pai kwaan

Quando meu coração já é todo seu, não sobrou espaço pra mais ninguém
เมื่อหัวใจที่มี ให้เธอหมดแล้วจนไม่เผื่อไว้ให้ใคร
meua hua chai thi mi hai thoe mot laeo chon mai phuea wai hai khrai

Eu não quero amar outra pessoa, tô cansado de recomeçar, não quero procurar
ฉันไม่อยากรักคนอื่น เหนื่อยจะเริ่มต้นใหม่ ไม่อยากตามหา
chan mai yahk rak khon uen neuai ja reum ton mai mai yahk tham ha

Porque é perda de tempo, já passou da hora de achar alguém bom como você
เพราะเสียเวลา เกินกว่าจะมองหาใครที่ดี เหมือนเธอ
phro sia wela koen kwa ja mong ha khrai thi di meuan thoe

(Não quero amar ninguém, não quero aprender de novo, não quero amar ninguém)
(ไม่อยากจะรักใคร ไม่อยากเรียนรู้ใหม่ ไม่อยากจะรักใคร)
(mai yahk ja rak khrai mai yahk rian ru mai mai yahk ja rak khrai)

Eu não quero amar ninguém novo, não quero conhecer mais ninguém
ฉันไม่อยากไปรักใครใหม่ ไม่อยากเรียนรู้ใครมากไปกว่านี้
chan mai yahk pai rak khrai mai mai yahk rian ru khrai mak pai kwaan

Quando meu coração já é todo seu, não sobrou espaço pra mais ninguém
เมื่อหัวใจที่มี ให้เธอหมดแล้วจนไม่เผื่อไว้ให้ใคร
meua hua chai thi mi hai thoe mot laeo chon mai phuea wai hai khrai

Eu não quero amar outra pessoa, tô cansado de recomeçar, não quero procurar
ฉันไม่อยากรักคนอื่น เหนื่อยจะเริ่มต้นใหม่ ไม่อยากตามหา
chan mai yahk rak khon uen neuai ja reum ton mai mai yahk tham ha

Porque é perda de tempo, já passou da hora de achar alguém bom
เพราะเสียเวลา เกินกว่าจะมองหาใครที่ดี
phro sia wela koen kwa ja mong ha khrai thi di

Como você
เหมือนเธอ
meuan thoe


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nanon Korapat y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección