Transliteración y traducción generadas automáticamente

No ni saku hana
Nao
Flores que no florecen
No ni saku hana
Tu rostro sin expresión oculta la soledad
なにもないようなかおは さびしさをかくすようで
nani mo nai you na kao wa sabishisa wo kakusu you de
Viviendo solo como una flor que ha florecido
ひとりでいきてゆくのは のにさいた はなのようで
hitori de ikite yuku no wa no ni saita hana no you de
Pasando por momentos de cobardía, de repente florece una flor
おくびょうなときをすごし いつのまにさくはなを
okubyou na toki wo sugoshi itsunomani saku hana wo
Como si estuviera clavada, está bien ser tú mismo
つみとってくれるように ありのままのきみでいい
tsumitotte kureru you ni arinomama no kimi de ii
En el corazón que florece el amor, solo los sentimientos desaparecen apresuradamente
こいさく むねのなかでは きもちだけが いそぎあしできえる
koi saku mune no naka dewa kimochi dake ga isogiashi de kieru
Al comenzar a nadar en el amor, solo los pensamientos se ahogan
およぎだす こいのなかでは おもいだけが おぼれてく
oyogidasu koi no naka dewa omoi dake ga oboreteku
Engañar con una sonrisa es como ocultar la frustración
えがおでごまかすのは くやしさをかくすようで
egao de gomakasu no wa kuyashisa wo kakusu you de
Los días pasados con ansiedad son como una flor que espera la lluvia
ふあんですごすひびは あめをまつはなのようで
fuan de sugosu hibi wa ame wo matsu hana no you de
Aunque las lágrimas ahora apenas mojan tu mejilla
なみだがいま ほんのすこし きみのほほを ぬらすとしても
namida ga ima hon no sukoshi kimi no hoho wo nurasu to shitemo
Mañana, como si estuvieras completamente seco, seguirás siendo tú mismo
すみきってくように あすは ありのままのきみがいる
sumikitteku you ni asu wa arinomama no kimi ga iru
* Perdido en el corazón, solo la ansiedad se desborda fuertemente
まよいだす むねのなかでは ふあんだけが つよくあふれてくる
mayoidasu mune no naka dewa fuan dake ga tsuyoku afurete kuru
Las lágrimas que brotan son la prueba de que creces por ti
あふれだす なみだのいみは きみがそだつためのあかし
afuredasu namida no imi wa kimi ga sodatsu tame no akashi
Fingiendo que no hay nada
なにもないようなふりして
nani mo nai you na furi shite
Forzándote como si no hubiera nada
なにもないようにむりして
nani mo nai you ni muri shite
Flores que han florecido, para que no se marchiten
のにさいたはなよ かれないように
no ni saita hana yo karenai you ni
Frente a alguien
だれかのもとに
dareka no moto ni
En el corazón que florece el amor, solo los sentimientos desaparecen apresuradamente
こいさく むねのなかでは きもちだけが いそぎあしできえる
koi saku mune no naka dewa kimochi dake ga isogiashi de kieru
Al comenzar a nadar en el amor, solo los pensamientos se ahogan
およぎだす こいのなかでは おもいだけが
oyogidasu koi no naka dewa omoi dake ga
* repetir
repeat
repeat



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nao y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: