Transliteración y traducción generadas automáticamente
Monochrome
Naoko Gushima
Monochrome
そんな気持ちはいらないsonna kimochi wa iranai
やさしいならやめてyasashii nara yamete
みなれないシャツをしるたminarenai shatsu o shiruta
あなたにつぶやいたanata ni tsubuyaita
テーブルの向こう側te-buru no mukōgawa
愛を伝えた瞳はai o tsutaeta hitomi wa
どこでさらわれてきたのdoko de sarawaretekita no
私の言葉はみなwatashi no kotoba wa mina
しずかに舞い上がりshizu ka ni maiagari
あなたまでかないanata made ka nai
Ah 透明な ah 川までAh tōmeina ah kawa made
Ah 連れてってAh tsuretette
Ah 胸の ah 映してAh mune no ah utsushite
Ah 見たいからAh mitai kara
Ah 本の気持ちを ah 聞かせてAh hon no kimochi o ah kikasete
Ah 私の目を見てAh watashi no me o mite
今日はほどいてる髪のkyō wa hodoiteru kami no
わけにどうか気づいてwake ni dōka kizuite
私の心はまだwatashi no kokoro wa mada
あなたを愛してるanata o aishiteru
ため息でいっぱいよtameiki de ippai yo
Ah うつむいた ah 私のAh utsumuita ah watashi no
Ah 瞳にはAh hitomi ni wa
Ah モノクロの ah 時間がAh monokuro no ah jikan ga
Ah 流れてるAh nagareteru
Ah 本の気持ちを ah 聞かせてAh hon no kimochi o ah kikasete
Ah 私の目を見てAh watashi no me o mite
Ah 透明な ah 川までAh tōmeina ah kawa made
Ah 連れてってAh tsuretette
Ah 胸の ah 映してAh mune no ah utsushite
Ah 見たいからAh mitai kara
Ah 本の気持ちを ah 聞かせてAh hon no kimochi o ah kikasete
Ah 私の目を見てAh watashi no me o mite
Monocromo
No necesito esos sentimientos
Si eres amable, detente
Reconocí una camisa desconocida
Y te susurré al otro lado de la mesa
¿Dónde fueron a parar esos ojos que expresaban amor?
¿De dónde vinieron?
Mis palabras todas
Se elevan silenciosamente
Hasta alcanzarte a ti
Ah, llévame hasta el río
Ah, transparente
Ah, refleja mi corazón
Ah, porque quiero verlo
Ah, háblame de tus verdaderos sentimientos
Ah, mírame a los ojos
Date cuenta hoy
De mi cabello suelto
Mi corazón todavía
Está lleno de amor por ti
Suspiro profundamente
Ah, en mis ojos
Ah, bajos
Ah, fluye el tiempo en monocromo
Ah, quiero verlo
Ah, háblame de tus verdaderos sentimientos
Ah, mírame a los ojos
Ah, llévame hasta el río
Ah, transparente
Ah, refleja mi corazón
Ah, porque quiero verlo
Ah, háblame de tus verdaderos sentimientos
Ah, mírame a los ojos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Naoko Gushima y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: