Transliteración y traducción generadas automáticamente
Sunday
Naoko Gushima
Sunday
SundayおだやかにひかるこもれびにSunday odayaka ni hikaru komorebi ni
あなたをふいにおもいだすanata o fui ni omoidasu
One dayかすかなぬくもりもちかえるだけではOne day kasukana nukumori mochikaeru dakede wa
せつないこのごろsetsunai konogoro
こころがやすらぐよるがあさがkokoro ga yasuragu yoru ga asa ga
おとずれるひはくるかしらotozureru hi wa kuru kashira
ああかすかでいいからā kasukade īkara
えいえんのきざしにふれてみたくなるeien no kizashi ni furete mitaku naru
うんSundayun sunday
SundayじかんのながれがSunday jikan no nagare ga
いつもよりおそいうんSundayitsumo yori osoi un sunday
SundayいまごろはあなたSunday imagoro wa anata
べつのひとみとなにをかたりあってるのbetsu no hitomi to nani o katariatteru no?
One dayささやいてくれたあいもOne day sasayaite kureta ai mo
やるせなさにふかれてしまいそうyarusena sa ni fuka rete shimai-sō
だれかをきずつけてもなぜひとをすきになるのでしょうdareka o kizutsukete demo naze hito o suki ni naru nodeshou
ただしいあいしかたがあるのならだれかおしえてほしいけどtadashī aishīkata ga aru nonara dare ka oshiete hoshīkedo
うんSundayun sunday
SundayみみをすましたらSunday mimi o suma shitara
たわむれるひとびとのこえがきこえそうtawamureru hitobito no koe ga kikoe-sō
SundayいつもよりすこしひかりがまぶしいSunday itsumo yori sukoshi hikari ga mabushī
うんSundayun sunday
SundaySunday
Domingo
Domingo, recordándote de repente
en la tranquila luz del sol filtrándose entre las hojas
Un día, solo con el tenue calor que queda
se vuelve doloroso en estos días
¿Vendrá el día en que mi corazón se calme
y la noche se convierta en mañana?
Oh, sería bueno si fuera así
Quiero tocar el signo de la eternidad
en un domingo
Domingo, el flujo del tiempo
siempre es más lento en un domingo
Domingo, ¿qué estás contando ahora
con esos ojos diferentes a los de siempre?
Un día, incluso el amor susurrado
parece desvanecerse en la distancia
¿Por qué alguien lastima a otro
pero aún así termina amándolo?
Si hay una forma correcta de amar, me gustaría que alguien me lo enseñara
en un domingo
Domingo, si cierro los oídos
parece que puedo escuchar las risas de la gente juguetona
Domingo, la luz brilla un poco más que de costumbre
en un domingo
Domingo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Naoko Gushima y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: