Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.486

African Girl

Naomi Wachira

Letra

Significado

Fille Africaine

African Girl

J'ai marché sur cette routeI've been walking down this road
Depuis environ 35 ans maintenant, et je peux te dire, ça a été un sacré voyageFor about 35 years now, and I can tell you, it's been one hell of a ride
Et je porte les mots de mon père qu'il m'a ditsAnd I've been carrying my father's words that he said to me
Apprends à être sage, marche avec intégrité et sois honnêteLearn to be wise, walk with integrity and be honest
Et j'entends ma grand-mère dire, enfant je n'ai rien à te donnerAnd I can hear my grandma say, child I've got nothing to give you
Mais que Dieu soit avec toi, dans cette terre lointaineBut may God be with you, in that distant land

Je suis une fille africaine, je sais d'où je viensI am an african girl, well I know where I'm coming from
Et je sais qui je veux êtreAnd I know who I want to be
J'essaie de défier tout ce qu'ils ont dit de nousI am trying to defying everything they said of us
Nous qui avons la peau chocolatWe who have chocolate skin

Au fond de mon esprit, tout ce que j'entends ooh ooh ce sont des voixIn the back of my mind all I can hear ooh ooh are voices
De ceux qui sont ici et de ceux qui sont déjà partisOf those who are here and those who've already gone
Et je les entends chuchoter, mwari wituAnd I can hear them whispering, mwari witu
Quand tu vas dans leur pays, s'il te plaît représente-nous bienWhen you go their land, please represent us well
Et j'entends ma grand-mère dire, enfant je n'ai rien à te donnerAnd I can hear my grandma say, child I've got nothing to give you
Mais que Dieu soit avec toi, dans cette terre lointaineBut may God be with you, in that distant land

Je suis une fille africaine, et je sais d'où je viensI am an african girl, and I know where I'm coming from
Et je sais qui je veux êtreAnd I know who I want to be
J'essaie de défier tout ce qu'ils ont dit de nousI am trying to defying everything they said of us
Nous qui avons la peau chocolatWe who have chocolate skin

Je chanterai, je chanterai, je chanteraiI will sing, I will sing, I will sing

Ngai, wa ibrahamu, ithe witu, udirikaneNgai, wa ibrahamu, ithe witu, udirikane
Tondu wa thakame ya murugwo, udirikane, udirikaneTondu wa thakame ya murugwo, udirikane, udirikane
Ndeithagia maundu makwa mothe, ndikamachonorithie, udirikaneNdeithagia maundu makwa mothe, ndikamachonorithie, udirikane
Ndeithagia maundu makwa mothe, ndikamachonorithie, udirikaneNdeithagia maundu makwa mothe, ndikamachonorithie, udirikane

Je chanterai, je chanterai, je chanteraiI will sing, I will sing, I will sing

Je suis une fille africaine, et je sais d'où je viensI am an african girl, and I know where I'm coming from
Et je sais qui je veux êtreAnd I know who I want to be
J'essaie de défier tout ce qu'ils ont dit de nousI am trying to defying everything they said of us
Nous qui avons la peau chocolatWe who have chocolate skin


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Naomi Wachira y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección