Transliteración y traducción generadas automáticamente

ホタルノヒカリ (hotaru no hikari)
Naruto
ホタルノヒカリ (hotaru no hikari)
Sha-la-la いつかきっとSha-la-la itsuka kitto
僕は手にするんだboku wa te ni surun da
はかなき 胸に そっとhakanaki mune ni sotto
ひかり 燃えていけhikari moete ike
逢いたくなるの「衝動」aitakunaru no "shoudou"
哭きたくなるの「純情」nakitakunaru no "'junjou"
夏の火に飛び込んだnatsu no hi ni tobikonda
ホタルはかえらないhotaru wa kaeranai
あなたは何も言わずanata wa nanimo iwazu
接吻を残してseppun wo nokoshite
火傷つくままyakedzuku mama
うなづいたねunazuita ne
哀しいほど命kanashii hodo inochi
揺らめいていたyurameite ita
Sha-la-la いつかきっとSha-la-la itsuka kitto
僕は手にするんだboku wa te ni surun da
はかなき 胸に そっとhakanaki mune ni sotto
ひかり 燃えていけhikari moete ike
Sha-la-la 愛しきひとSha-la-la itoshiki hito
あなたもみえているのanata mo miete iru no
まばゆい 月が そっとmabayui tsuki ga sotto
明日を照らしてashita wo terashite
強く 強くtsuyoku tsuyoku
輝いてkagayaiten
Firefly's Light (Shalala)
Sha la la, someday for sure
I will grasp it in my hand
Gently in my fleeting heart
Let the light burn
Longing becomes a shout
Innocence becomes a cry
Jumping into the summer sun
The firefly won't change
Without saying anything
Leaving a kiss
Becoming accustomed to being hurt
Life was flickering sadly
Sha la la, someday for sure
I will grasp it in my hand
Gently in my fleeting heart
Let the light burn
Sha la la, beloved one
You can see it too
The hazy moon gently
Shines on tomorrow
Shine brightly, strongly
As the wind blows
In the intense heart
Memories that seem to drift away
Will gently fly again
When I ran with all my might
I felt like I could be touched
Hesitatingly
I reach out my hand
Life flickers painfully
Sha la la, I will keep
Singing forever
Gently in my trembling heart
Let the light burn
Sha la la, beloved one
So it reaches you too
Gently in the endless sky
Let the feelings strengthen
Make it resonate strongly
Sha la la, someday for sure
The firefly will burn out and scatter
Gently in the fading heart
Dream, shine
Sha la la, beloved one
Don't forget either
Gently in the sparkling summer
Layer your wishes
Sha la la, someday for sure
I will grasp it in my hand
Gently in my fleeting heart
Let the light burn
Sha la la, beloved one
You can see it too
The dazzling moon gently
Shines on tomorrow
Shine brightly, strongly



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Naruto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: