Transliteración y traducción generadas automáticamente

Diver
Naruto
Diver
あの水平線が遠ざかっていくano suiheisen ga tōzakatte iku
青すぎた空には明日すら描けなくてao sugita sora ni wa ashita sura kakenakute
息もできないくらい澱んだ人の群れiki mo dekinai kurai yodonda hito no mure
僕はいつからここに潜り込んだんだboku wa itsu kara koko ni mogurikonda nda
悲しみなんて吐きだしてkanashimi nante hakidashite
前だけ見てればいいんだっけmae dake mitereba iin dakke
それじゃとてもまともでいられないsore ja totemo matomo de irarenai
すべてを僕が敵にまわしてもsubete wo boku ga teki ni mawashite mo
光をかすかに感じてるんだhikari wo kasuka ni kanjiteru nda
そこまで行けそうならsoko made ikesou nara
息をしたくて ここは苦しくてiki wo shitakute koko wa kurushikute
闇を見上げるだけの僕じゃyami wo miageru dake no boku ja
浮かぶ方法もないダイバーukabu houhou mo nai daibā
息をしてみてiki wo shite mite
ただの幸せに気づいたら もう二度とtada no shiawase ni kizuitara mou nido to
溺れないよoborenai yo
Diver
The surface of the water is breaking apart
In the sky so blue, I can’t even picture tomorrow
A crowd of people gasping for air
I’ve been drowning here for who knows how long
Spitting out my sadness
I just need to look ahead
But I can’t keep it together like this
Even if I turn everything against me
I can still feel a faint light
I’ll go that far, goodbye
I want to breathe, but it’s so painful here
Nights where I can only stare at the darkness
A giant wave of despair floating
I want to confirm that I’m still alive
Let’s aim for the deep sea and take a breath again
If I flip the map in my head
It’s filled with things I lack, I was scared last night
I thought I was strong all along
I always thought I was stronger than anyone
A lost swan
Was floating in the starry sky
Like a comforting rain that started to fall
But somehow, it feels like we can’t get used to it
If the stars are stars, then I’m me
I’ll go that far, I wonder
Oh
Swallowing heavy anger
Just sketching a little prayer
Like a sign, the rain started to fall
I want to breathe, but it’s so painful here
I’m not just someone who stares at the darkness
I can’t even float in this despair
If I want to confirm that I’m still alive
Let’s aim for the deep sea just one more time
Try taking a breath
If I realize it’s just happiness, I won’t drown again.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Naruto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: