Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 2.616

Summer Freak

Naruto

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Summer Freak

Just tell me why Just tell me why いっしゅんで make me smileJust tell me why Just tell me why isshun de make me smile
Just tell me why MAJI きみはだいたんな styleJust tell me why MAJI kimi wa daitan na style
夏に ZOKKON!Natsu ni ZOKKON!

1 に SANSHAIN 2 に SANSHAIN1 ni SANSHAIN 2 ni SANSHAIN
3 4 かつらはいらっしゃい3 4 katsura wa irasshai
Songurai はれたひがおれらもんくなくいちばんすきなんじゃないSongurai hareta hi ga orera monku naku ichiban sukinanjanai
BIBA!BIIKAN!BIG UP!BIG UP!BIG UP!BIBA!BIIKAN!BIG UP!BIG UP!BIG UP!
ひきこもるなんてちがうちがうHikikomoru nante chigau chigau
ねこもしゃくしもなつまっさかりきどっちゃいないぜなります BAKA にneko mo shakushi mo natsu massakari kidocchainai ze narimasu BAKA ni

いいねたいように PUURU にやがい FEESUIi ne taiyou ni PUURU ni yagai FEESU
いいね It`s fantastic time yeah!Ii ne It`s fantastic time yeah!

Just tell me why Just tell me why いっしゅんで make me smileJust tell me why Just tell me why isshun de make me smile
Just tell me why MAJI きみはだいたんな styleJust tell me why MAJI kimi wa daitan na style
もうどうしてだろうまいとしあじわってるけどmou doushite darou maitoshi ajiwatteru kedo
ことしもやっぱり夏に ZOKKON!Kotoshi mo yappari natsu ni ZOKKON!

きぶんじょうじょう!夏のおかげですべてがりょうこう for example!Kibun joujou!Natsu no okage de subete ga ryoukou for example!
さんちちょくそうの fresh な fruits かじりながら Bay side あたりを cruisesanchi chokusou no fresh na fruits kajiri nagara Bay side atari wo cruise
Ah You drive me crazy SHIITO に AISU たれてんぜ BEIBEE (ごめんね)Ah You drive me crazy SHIITO ni AISU tareten ze BEIBEE (gomen ne)
きにしないよぜんぜんぜんぶゆるせちゃうんだこんなかんじでki ni shinai yo zenzen zenbu yurusechaunda konna kanji de

いいねやまにかわになつやすみIi ne yama ni kawa ni natsuyasumi
いいねいざはなびへゆこう!Ii ne iza hanabi e yukou!

(*repeat)(*repeat)

そう WETTO にきめる BBQ わけてきった TAMANEGI めにしみるSou WETTO ni kimeru BBQ waketekitta TAMANEGI me ni shimiru
どっぷりべっとりまーべらすdoppuri bettori maaberasu
あつさで TOROけだしちゃう HAAGENDATTSUAtsu sa de TOROke dashichau HAAGENDATTSU
Yes,ideed It`s fun timeYes,ideed It`s fun time
MISU SANSHAIN にどん HAMARIMISU SANSHAIN ni don HAMARI
Yes,ideed It`s fun timeYes,ideed It`s fun time
なすじゅつもなくなすがままにNasu jutsu mo nakunasu ga mama ni

いいねゆかたになつまつりIi ne yukata ni natsu matsuri
いいねまんてんのほしぞらIi ne manten no hoshizora

Just tell me why Just tell me why いっしゅんで make me smileJust tell me why Just tell me why isshun de make me smile
Just tell me why MAJI きみはだいたんな styleJust tell me why MAJI kimi wa daitan na style

(*repeat)(*repeat)

Verano Loco

Solo dime por qué, solo dime por qué en un instante me haces sonreír
Solo dime por qué, en serio, tienes un estilo atrevido
¡Enamorada del verano!

Uno, dos, tres, cuatro, bienvenidos al verano
Días soleados, no hay quejas, no es mi favorito
¡Viva! ¡Vamos! ¡Arriba! ¡Arriba! ¡Arriba!
Esquivar el calor, no, no, ni los gatos ni los ciervos se escapan del verano, no me afecta, ¡qué tonta!

Qué bien, bajo el sol, en la piscina, fuera de la ciudad
Qué bien, ¡es un momento fantástico, sí!

*Solo dime por qué, solo dime por qué en un instante me haces sonreír
Solo dime por qué, en serio, tienes un estilo atrevido
¿Por qué será que cada año lo disfruto tanto?
Pero este año también, ¡enamorada del verano!

¡El estado de ánimo está por las nubes! ¡Gracias al verano, todo es genial, por ejemplo!
Mordiendo frutas frescas directamente del campo, paseando por la bahía
¡Ah, me vuelves loca, con helado en la mano, cariño! (Lo siento)
No me importa en absoluto, lo perdono todo con este sentimiento

Qué bien, en la montaña, en el río, en vacaciones de verano
Qué bien, ¡vamos a ver los fuegos artificiales!

(*repetir)

Sí, decidimos hacer una barbacoa mojada, cortamos cebollas, nos hacen llorar
Cubiertos de salsa, nos deslumbramos
El calor nos hace derretir, ¡helado!
Sí, en verdad, es un momento divertido
Nos sumergimos en el mar de melón, en el verano
Sí, en verdad, es un momento divertido
No importa si nos quemamos al sol

Qué bien, en yukata, en el festival de verano
Qué bien, bajo un cielo estrellado

Solo dime por qué, solo dime por qué en un instante me haces sonreír
Solo dime por qué, en serio, tienes un estilo atrevido

(*repetir)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Naruto y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección