Suscríbete

Transliteración y traducción automáticas

Visualizaciones de la letra 75.978

Namikaze Satellite

Naruto

Letra

Significado

Namikaze Satellit

Namikaze Satellite

Ich möchte den Wind sammeln, der herausragt
はみだした風を集めてみたいな
Hamidashita kaze wo atsumete mitai na

Und über die Wellen hinaus in die Ferne sprinten
波の先つたって彼方へ駆けてく
Nami no saki tsutatte kanata e kakete ku

Ich habe meinen Entschluss gefasst, auch wenn der Weg weit ist
覚悟は決まってる 道は遠くても
Kakugo wa kimatteru michi wa tōkutemo

Er führt weiter in die Zukunft, die ich mir ausgemalt habe
描いた未来へ続いてる
Egaita mirai e tsuzuiteru

Von hier aus, weit entfernt zu dir
遥かなここから彼方の君へと
Haruka na koko kara kanata no kimi e to

Möchte ich die Winde und Fragmente jener Tage bringen
あの日々の風とかけらを届けたい
Ano hibi no kaze to kakera wo todoketai

Es ist nicht einsam, ich bin immer hier
寂しくはないよ いつもここにいる
Sabishiku wa nai yo, itsumo koko ni iru

Der Wind verbindet uns bis ans Ende
どこまでも風が繋いでる
Doko made mo kaze ga tsunaideru

Die Zeit drängt uns, unser Herzschlag wird schneller
時が僕らを迫して 鼓動がスピード上げてった
Toki ga bokura wo semishite kodō ga supīdo agetetta

Selbst wenn ich im Traum erwache, suche ich das gleiche Licht
夢の中で目覚めても 同じ光を探した
Yume no naka de mezamete mo onaji hikari wo sagashita

Unter dem strahlenden Sternenhimmel, unzählige Sternbilder und Schatten
輝く星空の下 数えきれない星座と影
Kagayaku hoshizora no shita kazoekirenai seiza to kage

Folge den schlaflosen Nächten, auf der Suche nach einem leisen Echo
眠れない夜たどって かすかな響き求めて
Nemurenai yoru tadotte kasuka na hibiki motomete

Auch wenn wir uns ständig begegnen und wieder trennen
出会いと別れを繰り返してもなお
Deai to wakare wo kurikaeshitemo nao

Bin ich immer noch so kindlich geblieben
僕はこんなにも子供のままだ
Boku wa konna ni mo kodomo no mama da

Wenn ich nur die blassen Bilder
淡いイメージなんて
Awai IMEEJI nante

Einfach am Straßenrand einfrieren könnte
道端に凍り投げてしまえたらな
Michibata ni kōri nagete shimaetara na

Wenn ich dich das nächste Mal treffe, werde ich die verhedderten Fäden entwirren
次に君に会う時は もつれた糸をほどいて
Tsugi ni kimi ni au toki wa motsureta ito wo todoite

Wir reden, bis wir genug haben, und versuchen, so oft wie möglich zu lächeln
飽きるまで話をして できるだけ笑顔でいよう
akiru made hanashi wo shite dekiru dake egao de iyou

Durch die blühenden Straßen, während der Sonnenaufgang meine Wangen färbt
花やぐ街並みを抜け 朝焼けが頬を染めてく
hana yagu machinami wo nuke asayake ga hoho wo someteku

Was wirst du dort vorne sehen, was wirst du anstarren?
その先に君は何を 何を見つめているだろう
sono saki ni kimi wa nani wo nani wo mitsumeteiru darou

Was wirst du anstarren?
何を見つめているだろう
nani wo mitsumeteiru darou

Die Zeit beschleunigt weiter, der Wind verbindet uns
時が加速を続けて 風が僕らを繋いで
Toki ga kasoku wo tsuzukete kaze ga bokura wo tsunaide

Es ist nicht einsam, ich bin immer noch hier
寂しくはないよ 今もここにいる
Sabishiku wa nai yo, ima mo koko ni iru

Der Wind führt uns bis ans Ende.
どこまでも風は
Dokomademo kaze wa

Enviada por André. Subtitulado por Thais y más 1 personas. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Naruto y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección