Suscríbete

Transliteración y traducción automáticas

Visualizaciones de la letra 75.978

Namikaze Satellite

Naruto

Letra

Significado

Satellite Namikaze

Namikaze Satellite

Je veux rassembler le vent qui déborde
はみだした風を集めてみたいな
Hamidashita kaze wo atsumete mitai na

Je cours vers l'horizon au-delà des vagues
波の先つたって彼方へ駆けてく
Nami no saki tsutatte kanata e kakete ku

J'ai pris ma décision, même si le chemin est long
覚悟は決まってる 道は遠くても
Kakugo wa kimatteru michi wa tōkutemo

Il mène vers l'avenir que j'ai dessiné
描いた未来へ続いてる
Egaita mirai e tsuzuiteru

De cet endroit lointain, vers toi là-bas
遥かなここから彼方の君へと
Haruka na koko kara kanata no kimi e to

Je veux te livrer les souvenirs de ces jours passés
あの日々の風とかけらを届けたい
Ano hibi no kaze to kakera wo todoketai

Je ne suis pas seul, je suis toujours ici
寂しくはないよ いつもここにいる
Sabishiku wa nai yo, itsumo koko ni iru

Le vent nous relie jusqu'au bout
どこまでも風が繋いでる
Doko made mo kaze ga tsunaideru

Le temps nous presse, nos cœurs accélèrent
時が僕らを迫して 鼓動がスピード上げてった
Toki ga bokura wo semishite kodō ga supīdo agetetta

Même en me réveillant dans un rêve, je cherche la même lumière
夢の中で目覚めても 同じ光を探した
Yume no naka de mezamete mo onaji hikari wo sagashita

Sous un ciel étoilé, des constellations innombrables et des ombres
輝く星空の下 数えきれない星座と影
Kagayaku hoshizora no shita kazoekirenai seiza to kage

Je parcours des nuits sans sommeil, cherchant un écho lointain
眠れない夜たどって かすかな響き求めて
Nemurenai yoru tadotte kasuka na hibiki motomete

Même si je fais face à des rencontres et des adieux
出会いと別れを繰り返してもなお
Deai to wakare wo kurikaeshitemo nao

Je reste encore un enfant, malgré tout
僕はこんなにも子供のままだ
Boku wa konna ni mo kodomo no mama da

Si seulement je pouvais jeter ces images floues
淡いイメージなんて
Awai IMEEJI nante

Sur le bord de la route, les laisser geler
道端に凍り投げてしまえたらな
Michibata ni kōri nagete shimaetara na

La prochaine fois que je te verrai, je dénouerai les fils emmêlés
次に君に会う時は もつれた糸をほどいて
Tsugi ni kimi ni au toki wa motsureta ito wo todoite

On parlera jusqu'à en avoir marre, en souriant autant que possible
飽きるまで話をして できるだけ笑顔でいよう
akiru made hanashi wo shite dekiru dake egao de iyou

En traversant les rues fleuries, le lever du soleil colore mes joues
花やぐ街並みを抜け 朝焼けが頬を染めてく
hana yagu machinami wo nuke asayake ga hoho wo someteku

Que regardes-tu au-delà de cela, que scrutes-tu vraiment
その先に君は何を 何を見つめているだろう
sono saki ni kimi wa nani wo nani wo mitsumeteiru darou

Que scrutes-tu vraiment
何を見つめているだろう
nani wo mitsumeteiru darou

Le temps continue d'accélérer, le vent nous relie
時が加速を続けて 風が僕らを繋いで
Toki ga kasoku wo tsuzukete kaze ga bokura wo tsunaide

Je ne suis pas seul, je suis toujours ici
寂しくはないよ 今もここにいる
Sabishiku wa nai yo, ima mo koko ni iru

Le vent nous relie jusqu'au bout.
どこまでも風は
Dokomademo kaze wa

Enviada por André. Subtitulado por Thais y más 1 personas. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Naruto y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección