Traducción generada automáticamente

The Man In The Wilderness
Natalie Merchant
El Hombre en la Selva
The Man In The Wilderness
El hombre en la selvaThe man in the wilderness
Me preguntóHe asked of me
¿Cuántas fresas crecen en el mar salado?How many strawberries grow in the salt sea?
Y le respondí, como me pareció correctoAnd i answered him, as i thought good
Tantas como barcos navegan en el bosqueAs many a ship sails in the wood
El hombre en la selvaThe man in the wilderness
Me preguntó, por quéHe asked me, why
¿Su liebre podía nadar y su cerdo podía volar?His hare could swim and his pig could fly?
Y le respondí, como me pareció mejorAnd i answered him, as i thought best
Ambos nacieron en un nido de cucoThey were both born in a cuckoo's nest
El hombre en la selvaThe man in the wilderness
Me pidió que le dijeraAsked me to tell
Contara todas las arenas en el mar y las conté bienTell all the sands in the sea and i counted them well
Y con el grano, bueno, no uno másAnd with the grain, well, not one more
Le respondí, ve y asegúrateI answered him, you go make sure
Dije con el grano, bueno, no uno másSaid with the grain, well, not one more
Le respondí, ve y asegúrateI answered him, you go make sure
Le respondí, tú... tú asegúrateI answered him, you...you go make sure



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Natalie Merchant y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: