Traducción generada automáticamente

All I Want
Natalie Merchant
Todo lo que quiero
All I Want
Estoy en un camino solitario y estoy viajando,I'm on a lonely road and I'm traveling,
viajando, viajando, viajando,traveling, traveling, traveling,
buscando algo, ¿qué puede ser?looking for something, what can it be
Oh, te odio un poco, te odio un poco, te amo un poco,Oh I hate you some, I hate you some, I love you some,
Oh, te amo, cuando me olvido de mí,Oh I love you, when I forget about me,
Quiero ser fuerte, quiero reír,I wanna be strong, I wanna to laugh along,
quiero pertenecer a los vivos,I wanna belong to the living,
vivo, vivo, quiero levantarme y bailar,alive, alive, I wanna get up and jive
quiero arruinar mis medias en algún bar de jukeboxI want to wreck my stockings in some juke box dive
¿Quieres? ¿Quieres?Do you want? Do you want?
¿Quieres bailar conmigo, nena?Do you want to dance with me, baby?
¿Quieres arriesgarteDo you want to take a chance
a encontrar un poco de dulce romance conmigo, nena?on maybe finding some sweet romance with me baby?
Bueno, vamos.Well, come on.
Todo lo que realmente, realmente quiero que nuestro amor hagaAll I really, really want our love to do
es sacar lo mejor de mí y de ti tambiénis to bring out the best in me and in you too
Todo lo que realmente, realmente quiero que nuestro amor hagaAll I really, really want our love to do
es sacar lo mejor de mí y de tiis to bring out the best in me and in you
Quiero hablar contigo,I want to talk to you,
quiero lavarte el cabello,I want to shampoo you,
quiero renovarte una y otra vez,I want to renew you again and again,
Aplausos, aplausos, la vida es nuestra causa,Applause, Applause, life is our cause
cuando pienso en tus besos,When I think of your kisses,
mi mente se balancea,my mind see-saws,
¿ves, ves, ves cómo me lastimas, nena?do you see, do you see, do you see, how you hurt me, baby
Así que te lastimo también, y ambos nos ponemos tan tristesso I hurt you too, and we both get so blue
Estoy en un camino solitario y estoy viajandoI am on a lonely road and I am traveling
buscando la llave para liberarmelooking for the key to set me free
oh los celos, la codicia es el desenlace, es el desenlaceoh the jealousy, the greed is the unraveling, it's the unraveling
y deshace toda la alegría que podría haberand it undoes all the joy that could be
Quiero divertirme,I want to have fun,
quiero brillar como el solI want to shine like the sun
quiero ser la persona que quieres verI want to be the one that you want to see
quiero tejer un suéter para ti,I want to knit you a sweater,
quiero escribirte una carta de amor,I want to write you a love letter,
quiero hacerte sentir mejor,I want to make you feel better,
quiero hacerte sentir libreI want to make you feel free
oh oh oh, quiero hacerte sentir libre,oh oh oh, I want to make you feel free,
quiero hacerte sentir libreI want to make you feel free



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Natalie Merchant y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: