Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.930

Hardest Man In Town

Nate Dogg

Letra

El hombre más duro de la ciudad

Hardest Man In Town

¿Podría el hombre más duro ponerse de pie, el compa se levantó de inmediatoWill the hardest man please stand, the homie stood right up
Con los pantalones caídos, pistola en mano, el tipo era un locoSaggin pants, gat in hand, the nigga was a nut
Loco pero discreto, veterano, ha estado en la movida desde el principioLooney low key, OG, been bangin from the jump
Vestido de negro, listo para robar, y aún así no le importa un carajoDressed in all black, ready to jack, and he still don't give a fuck
Un amigo mío solía ser, antes de que me involucraraA friend of of mine, he used to be, before I got caught up
Solía andar conmigo, allá por el '93, cuando estaba más quebradoHe used to roll with me, way back in '93, when I was broke as fuck
Prepárate para disparar, eso es todo lo que pide, si va a rodar contigoBe prepared to blast, that's all that he ask, if he's to ride wit you
Vamos a ganar algo de plata, y largarnos, puedes deshacerte de él cuando terminesWe gonna make some cash, and dash, you can toss him when ya through

El hombre más duro de la ciudadThe hardest man in town
El hombre más duro de la ciudadThe hardest man in town
El hombre más duro de la ciudadThe hardest man in town
El hombre más duro por aquíThe hardest man around

Pequeño gran hombre, ¿no me ves aquí tirado?; recógeme, si te atrevesLittle big man, don't you see me lyin here; pick me up, if you dare
Te facilitaré la vida, porque voy a sembrar el miedoI'll make you're life easier, cuz I'll be pumpin fear
Falta de respeto, no tienes por qué aguantarDisrespect, you don't have to take
Si lo ves venir, solo muéstrame en su caraIf you see him comin, just wave me in his face
Pero no eres el único que tiene un amigo como yoBut you ain't the only one that got a friend like me
Así que apúrate, vamos, estoy cansado de estar quebradoSo hurry up, let's go, I'm kind of tired of being broke
Sé que tienes que cobrar, puedo mostrarte el caminoI know you gotta get paid, I can show you the way
Así que llévame a casa, limpia el cromoSo take me home, polish the chrome
Cárgame, y apúntame a su cabezaLoad me up, and put me to his dome
Tengo mucho trabajo por hacer, así que deshazte de mí y veteI got a lot work to do, so toss me and be gone

Ahora eres un hombre grandeYou're a big man now
Ahora eres un hombre grandeYou're a big man now
Ahora eres un hombre grandeYou're a big man now
Ahora eres un hombre grandeYou're a big man now

Te dije una vez que sembraría el miedoI told you once before I'm pumpin fear
Nadie se te acercará, hazles saber que estoy aquíNobody's gonna step to you, let them know I'm here
Y si tienes dudas en tu menteAnd if you have questions in the corner of your mind
Aprieta el gatillo, y deja tus preguntas atrásPull the trigger, and leave your questions behind

El hombre más duro de la ciudadThe hardest man in town
El hombre más duro de la ciudadThe hardest man in town
El hombre más duro de la ciudadThe hardest man in town
El hombre más duro por aquíThe hardest man around


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nate Dogg y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección