Traducción generada automáticamente

Twa Corbies
Nate Maingard
Dos Cuervos
Twa Corbies
Mientras caminaba solo,As I was walking all alone,
Escuché a dos cuervos llorar y gemir;I heard two ravens cry and moan;
Uno le dijo al otro,One said to the other did say o,
'¿Dónde iremos a cenar hoy?'"Where shall we go and dine today o?"
'Arriba, detrás de ese viejo muro alto,"Up behind that old high dyke,
Sé que yace un caballero asesinado;I know there lies a murdered knight;
Y nadie sabe que está ahí acostado,And no one knows that he lies there o,
Excepto su halcón, su perro de caza y su dama hermosa.'But his hawk, and his hound, and his lady fair o."
'Su perro ha ido a cazar,"His hound is to the hunting gone,
Su halcón a traer aves salvajes a casa,His hawk to bring the wild-fowl home,
Su dama ama a otro caballero,His lady loves another knight o,
Así que esta noche podremos hacer nuestra cena.'So we may make our meal tonight o."
'Tú te sentarás en su muslo blanco,"You will sit on his white thigh,
Y yo picaré su bonito ojo azul;And I'll peck out his bonny blue eye;
Y con un mechón de su cabello dorado,And with a lock of his golden hair o
Construiremos nuestro nido cuando esté pelado.'We'll fix our nest when it grows bare o."
'Muchos lloran por él,"Many a one for him does moan,
Pero nadie sabe a dónde ha ido;But no one knows where he is gone;
Sobre sus huesos, donde están desnudos,O'r his bones, where they are bare o,
El viento soplará por siempre más.'The wind will blow for evermore o."



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nate Maingard y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: