Traducción generada automáticamente

Semente Nativa
Natiruts
Native Seed
Semente Nativa
I planted a flower in her heartPlantei uma flor no coração dela
I planted a flower in her heartPlantei uma flor no coração dela
I planted a flower in her heartEu plantei uma flor no coração dela
I planted a flower in her heartPlantei uma flor no coração dela
And she gave me a smile bringing peaceE ela me deu um sorriso trazendo paz
I thank my LordAgradeço a meu Senhor
For making her my belovedPor fazer dela o meu bem-querer
I bring colorful herbsTrago ervas de cor
To adorn the most beautiful girlPra enfeitar a menina mais bela
Like the dewdropComo a gota de orvalho
On the cerrado flower when it's springNa flor do cerrado quando é primavera
I planted a flower in her heartPlantei uma flor no coração dela
I planted a flower in her heartPlantei uma flor no coração dela
I planted a flower in her heartEu plantei uma flor no coração dela
I planted a flower in her heartPlantei uma flor no coração dela
For fear of losing youPor medo de perder você
I went to seek a native seedQue uma semente nativa fui buscar
And the obstacles I facedE os obstáculos que enfrentei
Did not stop me from continuingNão me impediram de continuar
And when I traveled a million milesE quando um milhão de milhas percorri
And with all my affection I handed it to youE com todo carinho lhe entreguei
The seed that then bloomedA semente que então desabrochou
Under the full moonSob a Lua cheia
I planted a flower in her heartPlantei uma flor no coração dela
I planted a flower in her heartPlantei uma flor no coração dela
I planted a flower in her heartPlantei uma flor no coração dela
I planted a flower in her heartPlantei uma flor no coração dela
And she gave me a smile bringing peaceE ela me deu um sorriso trazendo paz
I thank my LordAgradeço a meu Senhor
For making her my belovedPor fazer dela o meu bem-querer
I bring colorful herbsTrago ervas de cor
To adorn the most beautiful girlPra enfeitar a menina mais bela
Like the dewdropComo a gota de orvalho
On the cerrado flower when it's springNa flor do cerrado quando é primavera
I planted a flower in her heartPlantei uma flor no coração dela
I planted a flower in her heartPlantei uma flor no coração dela
I planted a flower in her heartEu plantei uma flor no coração dela
I planted a flower in her heartPlantei uma flor no coração dela
For fear of losing youPor medo de perder você
I went to seek a native seedQue uma semente nativa fui buscar
And the obstacles I facedE os obstáculos que enfrentei
Did not stop me from continuingNão me impediram de continuar
And when I traveled a million milesE quando um milhão de milhas percorri
And with all my affection I handed it to youE com todo carinho lhe entreguei
The seed that then bloomedA semente que então desabrochou
Under the full moonSob a Lua cheia
I planted a flower in her heartPlantei uma flor no coração dela
I planted a flower in her heartPlantei uma flor no coração dela
I planted a flower in her heartEu plantei uma flor no coração dela
I planted a flower in her heartPlantei uma flor no coração dela



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Natiruts y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: