Traducción generada automáticamente
Não Chore Meu Amor
Natiruts
No llores mi amor
Não Chore Meu Amor
No llores, amor mío, todo mejorará
Não chore, meu amor, tudo vai melhorar
No estés tan angustiado si algo se ha ido
Não fique tão aflita se algo desandou
Pidamos protección a la Madre Naturaleza
Vamos pedir proteção à mãe natureza
Para que el resplandor del amor
Para que o brilho do amor
Que en nuestra vida venga
Possa em nossa vida chegar
Y que la fuerza de la paz, astrales luminosos
E que a força da paz, luminosos astrais
Estar siempre cerca de nosotros
Estejam sempre perto da gente
A la tormenta el fuerte viento lleva
Para a tormenta o vento forte levar
Del universo viene nuestra fuerza
Do universo vem nossa força
No estamos juntos por nada
Não estamos juntos à toa
Trae la hierba buena que es para que volemos
Traz o good weed que é pra gente voar
Lanza tu sonrisa en el aire
Joga o sorriso no ar
Y hacer que toda la noche brille
E faça toda a noite brilhar
Lanza la tristeza en el aire
Joga a tristeza pro ar
Yo digo, no llores, mi amor
Eu digo, não chore, meu amor
Que la luna brillaba en la oscuridad del cielo
Que a lua brilhou no escuro do céu
Que el sonido aprecie tu cuerpo cansado
Que o som acalenta teu corpo cansado
Que el sueño de nosotros nunca muere
Que o sonho da gente não morre jamais
En la guerra o en la paz
Na guerra ou na paz
Aquí queda una esperanza interminable
Aqui resta esperança sem fim
Aquí sigue siendo un guerrero de la paz
Aqui resta um guerreiro de paz
Y la cálida lágrima en una noche fría
E a lágrima quente numa noite fria
Santa libertad, no llores, amor mío
Santa liberdade, não chore, meu amor
Hay tanta agua en tu ojo
É tanta água no teu olho
Estrellas y lunas, el mar, pescadores de Iemanja
Estrelas e luas, o mar, pescadores de Iemanjá
Cuando la tierra se convirtió en la tierra de la vida
Quando a terra se fez o chão da vida
Y la morada del bosque de lo sagrado
E a floresta morada do sagrado
Océano de fuego congelado
Oceano de fogo congelado
Un pedazo de luna, un pedazo de luz
Um pedaço de lua, um pedaço de luz
En una noche negra, los mensajes del sol
Numa noite preta, as mensagens do sol
Los orígenes del anhelo
As origens da saudade
Hay muchos hombres que quieren esconderse
Lá fora muitos homens querem esconder
La verdadera fuerza que puedo tener
A verdadeira força que eu posso ter
Privando mi mente de evolucionar
Privando minha mente de evoluir
Y eso hace que sea más fácil distraerme
E assim fica mais fácil de me distrair
El rap es la voz, la samba, la emoción
O rap é a voz, o samba, a emoção
Roca, energía, reggae, elevación
O rock, energia, o reggae, elevação
Y todos vinieron del mismo lugar
E todos vieram do mesmo lugar
África... África
África... África
De ahí es de donde vino esta fruta de color
Foi de lá que veio essa fruta cor
Y aquí desde Brasil mezclado con los otros
E aqui do Brasil às outras misturou
Desde el cielo, el verde, el mar, entonces naciste
Do céu, o verde, o mar, então nasceu você
Lo intento, pero confieso, no puedo esconderme
Eu tento, mas confesso, não posso esconder
Quiero bañarme en las aguas de este mar
Quero me banhar nas águas desse mar
Para fortalecerme me perfumaré
Pra me fortalecer eu vou me perfumar
Con tu hermoso olor y tu amor
Com o seu cheiro lindo e o seu amor
Mujer chica... belleza de la vida
Mulher menina...Beleza de vida
Mujer chica... creer en la vida
Mulher menina...Acredite na vida
Nunca te rindas... Cree en la vida!!
Nunca desista...Acredite na vida!!
¡No llores, amor mío, todo mejorará!
Não chore, meu amor, tudo vai melhorar!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Natiruts e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: