Traducción generada automáticamente

Caraíva
Natiruts
Caraíva
Caraíva
Feiere den Mondschein, der entstandComemorar o luar que fez
Die Harmonie der Nacht mit diesem ganzen HimmelA sintonia da noite com esse céu inteiro
Der Wind kündigt aus der Ferne an, dass es nur regnen wirdO vento avisa ao longe que só vai chover
Blitze der Freude, Küsse der LiebeLampejos de alegria, beijos de amor
Du bringst mir dieses Meer des GutenVocê me traz esse mar de bem
Und die Energie der Nacht wird segnenE a energia da noite vai abençoar
Gibt es noch Zeit, um zu schützenSerá que ainda há tempo para proteger
Und dieses Leben zu bewahren, wie Gott es schuf, Gott schuf?E preservar essa vida como Deus criou, Deus criou?
Ich spüre immer noch den Himmel, der dich berührtSinto ainda o céu tocar você
Ich hoffe, es wird schön sein, wenn du Liebe willst, deine LiebeEspero que seja linda quando quiser amor, o seu amor
Glaube an jeden schönen TraumAcredita em todo sonho bom
Es gibt immer Frühling und niemals EinsamkeitSempre há primavera e nunca solidão
Jammin' skunking jumping im Reggae-StilJammin' skunking jumping in a reggae style
Tanzende Reggae-Musik wird so schön seinDancing reggae music is gonna be so fine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Natiruts y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: