Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.295.467

Você Me Encantou Demais

Natiruts

Letra

Significado

Du Hast Mich Zu Sehr Verzaubert

Você Me Encantou Demais

Du hast mich zu sehr verzaubertVocê me encantou demais
Hast dein Herz gezeigt, was es alles kannMostrou seu coração, do que ele é capaz
Deshalb will ich dir sagenPor isso, eu quero te dizer
Dass die Blume dieses Liedes immer du sein wirstQue a flor dessa canção sempre será você

Dein Kuss hat Leidenschaft gewecktSeu beijo despertou paixão
Entschuldige, wenn ich mich beeilt habe, denn nichts war umsonstDesculpe se me apressei, pois nada foi em vão
Was ich dir wünscheO que eu desejo a você
Ist, dass die Götter der Liebe dich beschützenÉ que os deuses do amor estejam a te proteger

Und dass der Sommer in deinem Lächeln niemals endetE que o verão no seu sorriso nunca acabe
Und dass die Angst zu leben eines Tages zu einer großen Liebe wirdE aquele medo de viver, um dia, se torne um grande amor
Ich will es dir sagen, aber ich glaube, du weißt es schonVou te falar, mas acho que você já sabe
Du hast mich verzaubert, berauscht, aus dem Takt gebrachtVocê apaixonou, alucinou, descompassou
Mein HerzMeu coração
Mein HerzMeu coração

Du hast mich zu sehr träumen lassenVocê me fez sonhar demais
Bist gekommen, hast gelächelt, geküsst, gezeigt, wie es gehtChegou, sorriu, beijou, mostrou como se faz
Deshalb will ich dir sagenPor isso, eu quero te falar
Dass die Asse dieses Liedes ich nur für dich gemacht habeQue os As dessa canção eu fiz só pra te dar

Deine schöne Art hat es brennen lassenSeu jeito lindo fez arder
Ich war wie ein Vulkan, der kochte, nur um dich zu sehenFiquei feito vulcão, fervendo por te ver
Was ich dir wünscheO que eu desejo a você
Ist, dass die Götter der Liebe dich beschützenÉ que os deuses do amor estejam a te proteger

Und dass der Sommer in deinem Lächeln niemals endetE que o verão no seu sorriso nunca acabe
Und dass die Angst zu leben eines Tages zu einer großen Liebe wirdE aquele medo de viver, um dia, se torne um grande amor
Ich will es dir sagen, aber ich glaube, du weißt es schonVou te falar, mas acho que você já sabe
Du hast mich verzaubert, berauscht, aus dem Takt gebrachtVocê apaixonou, alucinou, descompassou
Mein HerzMeu coração
Mein HerzMeu coração

Escrita por: Alexandre Carlo. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Pedro. Subtitulado por Eduarda y más 2 personas. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Natiruts y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección