Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 73.475

Deja Tus Besos

NATTI NATASHA

LetraSignificado

Laat Je Kussen

Deja Tus Besos

Ik ben een slecht meisje, maar ik doe het goedSoy una nena mala, pero lo hago bien
De verlegenheid verlies ik in de naaktheidLa timidez la pierdo en la desnudez
En als we alleen zijn, weet ik al wat te doenY si estamos a solas, ya yo sé qué hacer

Iedereen zou me willen hebbenTodos quisieran tenerme
En alleen jij kunt me bezittenY sólo tú puedes poseerme
Praat niet over mijn ex, die telt nietNo hables de mi ex, que no cuenta
Want ik ben van jou en verder nietsPorque soy tuya y na' má'

Laat je kussen op mijn huidDeja tus beso' en mi piel
Laat maar (laat maar)Deja ya (deja)
Laat de tijd verstrijken en ik weet nietQue el tiempo corra y no sé
Wat het zal zijn (zal zijn)Qué será (será)

Laat je kussen op mijn huidDeja tus beso' en mi piel
Laat maar (laat maar)Deja ya (deja ya)
Laat de tijd verstrijken en ik weet niet (weet niet)Que el tiempo corra y no sé (sé)
Wat het zal zijn (zal zijn)Qué será (será)

Laat je kussen op mijn huid, zoals de laatste keerDeja tus beso' en mi piel, como la última ve'
Neem een foto met je telefoon voor als je me later wilt zienGrábame con el cel por si despué' me quiere' ver
En herhaal het procesY repetir el proceso
Ik neem geen genoegen met alleen dat, nee, neeNo me conformaré con sólo eso, no, no

We doen het op de bank, het bed is te ver wegLo hacemo' en el sofá, la cama está muy lejos
En de verlangens wachten niet om te doen wat ik wilY las ganas no esperan de hacer lo que quiero
Als je aan mijn haar trekt, heb ik geen bezwaarSi me jalas el pelo yo no pongo pero'
Ik klim bovenop je zodat je je angst verliestMe trepo encima 'e ti pa' que pierdas el miedo

Ik weet al wat je geeftYa yo sé lo que tú da'
(Ik kon het gisteravond bevestigen)(Lo pude comprobar anoche)
Van hier ga je niet wegDe aquí tú no te me va'

Laat je kussen op mijn huidDeja tus beso' en mi piel
Laat maar (laat maar)Deja ya (deja)
Laat de tijd verstrijken en ik weet nietQue el tiempo corra y no sé
Wat het zal zijn (zal zijn)Qué será (será)

Laat je kussen op mijn huidDeja tus beso' en mi piel
Laat maar (laat maar)Deja ya (deja ya)
Laat de tijd verstrijken en ik weet niet (weet niet)Que el tiempo corra y no sé (sé)
Wat het zal zijn (zal zijn)Qué será (será)

Altijd om foto's van mij vragenSiempre pidiendo foto' mía'
Het lijkt alsof ik in je hoofd zitParece que en tu mente estoy metía'
Sinds ik je fantasieën heb vervuldDesde que cumplí tus fantasía'
Plaats foto's van ons samen en het lijkt alsof we bij zijn, -zijnSube fotos conmigo y parece que estamo' al día, -ía
Omdat geen enkele herhaling isPorque ninguna son repetía'

Jij kent het procesTú conoce' el proceso
Wanneer we elkaar met kussen verorberenCuando nos comemos a besos
En dan ontvang ik die tekstY luego recibo ese texto
Dat je me morgen wilt zienQue me quiere ver mañana
Omdat niemand anders nodig is in haar bed, behalve ikPorque otra no le hace falta en su cama, que no sea yo

Ik ben een slecht meisje, maar ik doe het goedSoy una nena mala, pero lo hago bien
De verlegenheid verlies ik in de naaktheidLa timidez la pierdo en la desnudez
En als we alleen zijn, weet ik al wat te doenY si estamos a solas, ya yo sé qué hacer

Iedereen zou me willen hebbenTodos quisieran tenerme
En alleen jij kunt me bezittenY sólo tú puedes poseerme
Praat niet over mijn ex, die telt nietNo hables de mi ex, que no cuenta
Want ik ben van jou en verder nietsPorque soy tuya y na' má'

Laat je kussen op mijn huidDeja tus beso' en mi piel
Laat maar (laat maar)Deja ya (deja)
Laat de tijd verstrijken en ik weet nietQue el tiempo corra y no sé
Wat het zal zijn (zal zijn)Qué será (será)

Laat je kussen op mijn huidDeja tus beso' en mi piel
Laat maar (laat maar)Deja ya (deja ya)
Laat de tijd verstrijken en ik weet niet (weet niet)Que el tiempo corra y no sé (sé)
Wat het zal zijn (zal zijn)Qué será (será)

Escrita por: Waldemar Cancel / Rafael Pina / Natalia Gutierrez / Michael Delgado / Juan G. Rivera. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Julia. Subtitulado por Leiidy. Revisión por Tomy. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NATTI NATASHA y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección