Traducción generada automáticamente

Polo Norte
NATTI NATASHA
North Pole
Polo Norte
If she treats you like I do, what are you doing here in my apartment?Si ella te trata igual que yo, ¿qué haces aquí en mi apartamento?
If you’re hiding in my arms, something’s missing with your ladySi te refugias en mis brazos, algo le falta a tu señora
That romance we have doesn’t add up anymore, just for sexYa no me cuadra aquel romance que tenemos, sea por sexo
I sense I’m better, even if you try, you can’t pretendPresiento que yo soy mejor, aunque trates no puedes fingir
Tell me if she spoils you with all those kissesDime si te apapacha así con tantos besos
'Cause to me, you’re specialPorque para mí, tú eres especial
Your favorite dishes, how I pamper youTus platos favoritos, cómo te consiento
Baby, I’ll bring you flan in a baby dollPapi, yo te llevo en baby doll el flan
When you’re with me, time just fliesCuando estás conmigo se te van las horas
I boost your self-esteem, you, my SupermanTe subo el autoestima, tú, mi Supermán
Your place is the North Pole, but here I light you upTu casa es el Polo Norte, pero aquí te enciendo
This is inappropriate, but it’s so realEsto es inapropiado, pero muy real
Cold, cold, and empty, something’s off in your nestFrío, frío y vacío, algo falla en tu nido
Cold, cold, and empty, and that’s why you’re with meFrío, frío y vacío, y por eso estás conmigo
Natti NatNatti Nat
Tell me if she spoils you with all those kissesDime si te apapacha así con tantos besos
'Cause to me, you’re specialPorque para mí, tú eres especial
Your favorite dishes, how I pamper youTus platos favoritos, cómo te consiento
Baby, I’ll bring you flan in a baby dollPapi, yo te llevo en baby doll el flan
When you’re with me, time just fliesCuando estás conmigo se te van las horas
I boost your self-esteem, you, my SupermanTe subo el autoestima, tú, mi Supermán
Your place is the North Pole, but here I light you upTu casa es el Polo Norte, pero aquí te enciendo
This is inappropriate, but it’s so realEsto es inapropiado, pero muy real
Cold, cold, and empty, something’s off in your nestFrío, frío y vacío, algo falla en tu nido
Cold, cold, and empty, and that’s why you’re with meFrío, frío y vacío, y por eso estás conmigo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NATTI NATASHA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: