Traducción generada automáticamente

Quién Sabe
NATTI NATASHA
Wer weiß
Quién Sabe
Schau mich nicht so anNo me mires así
Es tut mir weh, dich weinen zu sehenQue me duele verte llorar
Für mich ist es nicht leichtPara mí no es fácil
Dir zu gestehen, dass es keine Liebe mehr gibtConfesarte que ya no hay más amor
Und dass ich seine Frau binY que soy su mujer
Mein Geliebter, schon seit langemAmado mío, desde hace tiempo
Dass ich diejenige war, die versagt hatQue yo fui quien fallé
Und heute frisst mich das GewissenY hoy me come el remordimiento
Wer weißQuién sabe
Ob jemand ihn tröstet, während er in deinen Armen liegtSi por estar en brazos tuyo' alguien lo consuela
Wer weißQuién sabe
Ob ich ihn verliere, weil ich meinen Stolz füttereSi por alimentar mi orgullo lo pierdo
Für immer, wer weißPor siempre, quién sabe
Ob er, während ich ihn schlafend sehe, schon eine andere hatSi mientras yo lo veo durmiendo, él ya tiene a otra
Die ihn sanft küsst, GottBesándolo suave, Dios
So wie wir es tunAsí como hacemos nosotros
Gestern konnte ich nicht schlafenAyer no pude dormir
Ich habe nicht aufgehört, daran zu denkenNo lo he dejado de pensar
Dass ich feige war und gelogen habeQue fui cobarde y mentí
Als ich dir schwor, dass er Vergangenheit istAl jurarte que él ya fue agua pasada
Und dass ich nicht an ihn denkeY que no pienso en él
Wenn wir allein sind und uns liebenCuando estamos a solas amándonos
Und dass ich seine Spuren gelöscht habeY que he borrado sus huellas
Und seine Stimme vergessen habeY olvidé su voz
Wer weißQuién sabe
Ob jemand ihn tröstet, während er in deinen Armen liegtSi por estar en brazos tuyo' alguien lo consuela
Wer weißQuién sabe
Ob ich ihn verliere, weil ich meinen Stolz füttereSi por alimentar mi orgullo lo pierdo
Für immer, wer weißPor siempre, quién sabe
Ob er, während ich ihn schlafend sehe, schon eine andere hatSi mientras yo lo veo durmiendo, él ya tiene a otra
Die ihn sanft küsst, GottBesándolo suave, Dios
So wie wir es tunAsí como hacemos nosotros
Ach, sag mir, wer weißAy, dime quién sabe
Wer weißQuién sabe
Ob jemand ihn tröstet, während er in deinen Armen liegtSi por estar en brazos tuyo' alguien lo consuela
Wer weißQuién sabe
Ob ich ihn verliere, weil ich meinen Stolz füttereSi por alimentar mi orgullo lo pierdo
Für immer, wer weißPor siempre, quién sabe
Ob er, während ich ihn schlafend sehe, schon eine andere hatSi mientras yo lo veo durmiendo, él ya tiene a otra
Die ihn sanft küsst, GottBesándolo suave, Dios
So wie wir es tunAsí como hacemos nosotros
Ach, sag mir, wer weißAy, dime quién sabe
(Ach, sag mir, wer weiß)(Ay, dime quién sabe)
(Ach, sag mir, wer weiß)(Ay, dime quién sabe)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NATTI NATASHA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: