Traducción generada automáticamente

Quiéreme Menos
NATTI NATASHA
Quiéreme Menos
El hombre que tengo en mi alcoba me lleva hasta el paraíso
Hechizarme de remate se ha vuelto su compromiso
Tengo un corazón saturado con su amor
Y diabetes de ternura, sus caricias mi locura
Cargada de pasión, tiene que haber un defecto
Porque nada es tan perfecto, solo mi Dios
Quiéreme menos, que me estás volviendo loca
Y eso a mí me choca, cómo tú me adoras
No me ames tanto, que me inflas la cabeza
Cuando tú me besas me siento princesa
Quiéreme menos porque a esta felicidad
Le tengo miedo, no me lo creo
Tanto cariño me puede causar un mal
Tengo aires de dichosa
Tengo un corazón saturado con su amor
Y diabetes de ternura, sus caricias mi locura
Cargada de pasión, tiene que haber un defecto
Porque nada es tan perfecto, solo mi Dios
Quiéreme menos, que me estás volviendo loca
Y eso a mí me choca, cómo tú me adoras
No me ames tanto, que me inflas la cabeza
Cuando tú me besas me siento princesa
Quiéreme menos porque a esta felicidad
Le tengo miedo, no me lo creo
Tanto cariño me puede causar un mal
Tengo aires de dichosa
Esto es un sueño, qué miedo tengo
Tu amor me tiene endiosada
Se da el exceso, no lo merezco
La gran porción de ser amada
Quiéreme menos, que me estás volviendo loca
Y eso a mí me choca, cómo tú me adoras
No me ames tanto, que me inflas la cabeza
Cuando tú me besas me siento princesa
Quiéreme menos porque a esta felicidad
Le tengo miedo, no me lo creo
Tanto cariño me puede causar un mal
Tengo aires de dichosa
Hou minder van me
De man die ik in mijn slaapkamer heb, brengt me naar het paradijs
Me betoveren is zijn nieuwe belofte
Ik heb een hart dat verzadigd is van zijn liefde
En diabetes van tederheid, zijn aanrakingen zijn mijn gekte
Vol passie geladen, er moet wel een gebrek zijn
Want niets is zo perfect, alleen mijn God
Hou minder van me, want je maakt me gek
En dat schokt me, hoe jij van me houdt
Hou niet zo veel van me, want je blaast mijn hoofd op
Als je me kust, voel ik me een prinses
Hou minder van me, want ik ben bang voor deze geluk
Ik geloof het niet, zoveel genegenheid kan me kwaad doen
Ik heb de lucht van een gelukkige
Ik heb een hart dat verzadigd is van zijn liefde
En diabetes van tederheid, zijn aanrakingen zijn mijn gekte
Vol passie geladen, er moet wel een gebrek zijn
Want niets is zo perfect, alleen mijn God
Hou minder van me, want je maakt me gek
En dat schokt me, hoe jij van me houdt
Hou niet zo veel van me, want je blaast mijn hoofd op
Als je me kust, voel ik me een prinses
Hou minder van me, want ik ben bang voor deze geluk
Ik geloof het niet, zoveel genegenheid kan me kwaad doen
Ik heb de lucht van een gelukkige
Dit is een droom, wat ben ik bang
Jouw liefde heeft me verheven
Het is te veel, ik verdien het niet
Die grote portie van geliefd zijn
Hou minder van me, want je maakt me gek
En dat schokt me, hoe jij van me houdt
Hou niet zo veel van me, want je blaast mijn hoofd op
Als je me kust, voel ik me een prinses
Hou minder van me, want ik ben bang voor deze geluk
Ik geloof het niet, zoveel genegenheid kan me kwaad doen
Ik heb de lucht van een gelukkige



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NATTI NATASHA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: