Traducción generada automáticamente

Vendaje
NATTI NATASHA
Bandage
Vendaje
Trop de verres dans ma tête, ça me rend bien francheTantas copas en mi cabeza me ponen muy franca
Un autre épisode, désolée entre des draps blancsOtro episodio, arrepentida entre sábanas blancas
Je dois avouer, t'étais la collection de mes nuits de plaisirDebo confesar fuiste colección de mis noches de placer
Ce même objectif, tentative ratée d'oublier ce typeEse mismo objetivo, intento fallido de olvidarlo a él
Sors d'ici, je veux être seuleVete de aquí, quiero estar sola
Prends tes affaires avant l'aubeRecoge tus pertenencias antes de la aurora
Je te demande pardon, n'oublie pas ta montre ni de me demander mon numéroTe pido perdón, no olvides tu reloj ni me pidas número
T'étais juste un remède pour apaiser cette douleurSolo fuiste medicina pa' aliviar este dolor
Sors d'ici, ma conscience est vexéeVete de aquí, mi conciencia la tengo ofendida
Parce que je l'utilise très peu dans ma vie et avec le sexe je cherche la sortiePorque la uso muy poco en la vida y con el sexo busco la salida
Sors d'ici car un bandage couvre les blessuresVete de aquí porque un vendaje cubre las heridas
Mais le remède c'est de l'avoir iciPero la cura es tenerlo aquí
C'était charnel, ne m'insiste pas plusEsto fue carnal, no me insistas más
S'il te plaît, ne viens pas faire l'idiotPor favor, no vengas a hacer el papel de idiota
Mets ton pantalon, efface l'occasionPonte el pantalón, borra la ocasión
Et ces baisers sur la bouche, c'est finiY ya se acabaron esos besos en la boca
Parce que je t'ai déjà mangé, je me suis repentiePorque yo ya te comí, me arrepentí
Et dépêche-toi, le soleil va bientôt se leverY apúrate, que pronto va a salir el Sol
Je sais qu'hier soir la passion t'a troubléYo sé que anoche la pasión te confundió
Mais dans ma tête, c'est lui qui m'a dévoréePero en mi mente, él fue el que me devoró
Je ne cesse de l'aimerNo lo dejo de amar
Hier soir, t'étais un bandageAnoche fuiste un vendaje
AllezGo
Je veux que tu partes, tu ne vas pas me recontacterQuiero que te vayas, no me vas a contactar
Profitons de l'aventure, maintenant démarre et parsGocemos la aventura, ahora arranca y vete
J'ai trop bu, j'ai enlevé mes vêtementsMe pasé de copas, me quité la ropa
Mais n'en rêve même pas, tu ne me touches jamaisPero ni lo sueñes, tú jamás me tocas
Tu ne vas pas me recontacterNo me vas a contactar
Profitons de l'aventure, maintenant démarre et parsGocemos la aventura, ahora arranca y vete
C'est l'amour de ma vieÉl es el amor de mi vida
Avec toi, j'ai essayé de guérir les blessuresContigo traté de aliviar las heridas
Je veux que tu partes, tu ne vas pas me recontacterQuiero que te vayas, no me vas a contactar
Profitons de l'aventure, maintenant démarre et parsGocemos la aventura, ahora arranca y vete
Je m'imaginais ça quand je t'embrassaisMe lo estaba imaginando cuando te estaba besando
Je veux que tu partes, tu ne vas pas me recontacterQuiero que te vayas, no me vas a contactar
Profitons de l'aventure, maintenant démarre et parsGocemos la aventura, ahora arranca y vete
Je ne veux pas te manquer de respect, mais c'était une erreur de t'inviter dans ma chambreNo quiero faltarte el respeto, pero fue un error entrarte a mi habitación
Natti NatNatti Nat
ZumbaZumba
Comment ça dit ?¿Cómo dice?
Je ne te reverrai plus, je ne te reverrai plusNo te vuelvo a ver, no te vuelvo a ver
DéjàYa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NATTI NATASHA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: