Traducción generada automáticamente

Ya No Comparto (part. Ozuna)
NATTI NATASHA
Ich Teile Nicht Mehr (feat. Ozuna)
Ya No Comparto (part. Ozuna)
Das gefährlichste Leben ist das der LügenLa vida más peligrosa es la de mentira
Eine Beziehung zu haben, die nicht einmal mehr atmetTeniendo una relación que ya ni respira
Du bist wie ein Geiselnehmer, der seinen Ausbruch plantEres como un rehén planeando su huida
Bitte mach diesen Abschied nicht noch schwererPor favor no hagas más difícil esa despedida
Ich weiß, dass mich niemand verstehen wirdSé que nadie a mí me va a entender
Welches Recht hat ein untreuer Mann?¿Qué derecho tiene un hombre infiel?
Meine Gefühle einzubeziehenPor involucrar mis sentimientos
Ich habe mich in dich verliebt, während ich meine Frau hatteMe enamoré de ti teniendo mi mujer
Sie klammert sich an die Blumen und nie an deine WurzelnElla se aferró de las flores y nunca de tus raíces
Und im Herbst werden sie offensichtlich nicht glücklich seinY en el otoño, obviamente, no serán felices
Wie leicht du sie ungerecht in deiner Situation anklagstQué fácil la señalas injustamente en tu condición
Aber meine Familie aufzugeben, war niemals eine OptionPero abandonar mi familia jamás ha sido una opción
Sag mir, was ich tun soll, wenn es kompliziert istDime qué hago, si es complicado
Frag mich nicht, wenn du nicht mischst, bleibst du auf der StreckeNo me preguntes, si no revuelves, quedas bota'o
Wenn das das Feuer ist, verbrenne ich michSi esto es el fuego, me estoy quemando
Es ist dein Dilemma, entscheide jetzt, wer an deiner Seite bleibtEs tu dilema, decide ya quién queda a tu lado
Ah-ah-ah-ah-ah-ahAh-ah-ah-ah-ah-ah
Ich will dich, nur dich, ich teile nicht mehrTe quiero mío, solo mío, ya no comparto
Ah-ah-ah-ah-ah-ahAh-ah-ah-ah-ah-ah
Ich weigere mich, so allein in diesem Zimmer zu seinYo me rehúso a estar tan sola en este cuarto
GefühlSentimiento
Sie klammert sich an die Blumen und nie an deine WurzelnElla se aferró de las flores y nunca de tus raíces
Und im Herbst werden sie offensichtlich nicht glücklich seinY en el otoño, obviamente, no serán felices
Wie leicht du sie ungerecht in deiner Situation anklagstQué fácil la señalas injustamente en tu condición
Aber meine Familie aufzugeben, war niemals eine OptionPero abandonar mi familia jamás ha sido una opción
Sag mir, was ich tun soll, wenn es kompliziert istDime qué hago, si es complicado
Frag mich nicht, wenn du nicht mischst, bleibst du auf der StreckeNo me preguntes, si no revuelves, quedas botado
Wenn das das Feuer ist, verbrenne ich michSi esto es el fuego, me estoy quemando
Es ist dein Dilemma, entscheide jetzt, wer an deiner Seite bleibtEs tu dilema, decide ya quién queda a tu lado
Ah-ah-ah-ah-ah-ahAh-ah-ah-ah-ah-ah
Ich will dich, nur dich, ich teile nicht mehrTe quiero mío, solo mío, ya no comparto
Ah-ah-ah-ah-ah-ahAh-ah-ah-ah-ah-ah
Ich weigere mich, so allein in diesem Zimmer zu seinYo me rehúso a estar tan sola en este cuarto
Natti NatNatti Nat
Ah-ah-ah-ah-ah-ahAh-ah-ah-ah-ah-ah
Ich will dich, nur dich, ich teile nicht mehrTe quiero mío, solo mío, ya no comparto
Ah-ah-ah-ah-ah-ahAh-ah-ah-ah-ah-ah
Ich weigere mich, so allein in diesem Zimmer zu seinYo me rehúso a estar tan sola en este cuarto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NATTI NATASHA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: