Traducción generada automáticamente
Bedroom Eyes
Natty
Ojos de dormitorio
Bedroom Eyes
Salga del trabajo, dos llamadas perdidas, número privado pero sé que es ella
Step out from work, two missed calls, private number but i know its her
Así que la llamo y le pregunto: “¿A qué hora vienes?
So I call her right back ask 'what time are you coming over?'
Me aparece en la mía, a las nueve y media, nunca a tiempo
Turns up at mine, half nine, never on time
mirando oh tan bien
looking oh so so fine
Nos quedamos hasta tarde y hablamos de nuestros sueños
We stay up late and talk about our dreams
Oh, cómo difieren, pero haremos que se conozcan
Oh how they differ but we'll make them meet
Mira, ella tiene ambiciones, y yo tengo visiones
See she's got ambitions, and I've got visions
Ella está haciendo la suya, yo hago la mía
She's doing hers, I'm doing mine
Sigue diciéndole que estaremos bien
Keep telling her that we'll be fine
Está aquí para ver a su amante “en la ciudad
She's here to see her "in the city" lover
Luchamos contra el frío juntos bajo cobertura
We fight the cold together under cover
Espero que esta noche no sea diferente de los demás
I hope tonight will be no different from the others
A medida que establecemos la escena, establecemos la escena
As we set the scene, set the scene
Ella me miró con esos ojos de dormitorio
She looked at me with those bedroom eyes
Entré en mi sonrisa de venir aquí
I broke into my come here smile
Ella me miró con esos ojos de dormitorio
She looked at me with those bedroom eyes
Alcanzé y apagué la luz
I reached over and turned out the light
Ella me miró con esos ojos de dormitorio
She looked at me with those bedroom eyes
Entré en mi sonrisa de venir aquí
I broke into my come here smile
Ella me miró con esos ojos de dormitorio
She looked at me with those bedroom eyes
Me doy cuenta, me doy cuenta
I realise, I realise
Los soles se han ido y los demonios de la calle salen a jugar
The suns gone down and the demons on the street come out to play
Las luces de la ciudad se iluminan, los bebedores beben, ravers rave
City lights light up, drinkers drink up, ravers rave
Mientras tanto, estamos dentro, mi chica y yo
Meanwhile we're inside, me and my girl
Le digo que es tu mundo, ella dice el mío y nos va bien esta noche
I tell her it's your world, she says mine and we're doing all right tonight
Mientras toco mi guitarra ella lee sus revistas
While I play my guitar she reads her magazines
Ella se ríe en el fondo mirando a los cantantes y a las reinas de belleza
She giggles in the background looking at the singers and the beauty queens
Me doy la vuelta, para mirar el mío, me siento inspirado
I turn around, to look at mine, I feel inspired
Escribo un par de líneas y hacia ella me deslizo
I write a couple lines and over to her I slide
Está aquí para ver a su amante “en la ciudad
She's here to see her "in the city" lover
Luchamos contra el frío juntos bajo cobertura
We fight the cold together under cover
Espero que esta noche no sea diferente de los demás
I hope tonight will be no different from the others
A medida que establecemos la escena, establecemos la escena
As we set the scene, set the scene
Ella me miró con esos ojos de dormitorio
She looked at me with those bedroom eyes
Entré en mi sonrisa de venir aquí
I broke into my come here smile
Ella me miró con esos ojos de dormitorio
She looked at me with those bedroom eyes
Alcanzé y apagué la luz
I reached over and turned out the light
Ella me miró con esos ojos de dormitorio
She looked at me with those bedroom eyes
Entré en mi sonrisa de venir aquí
I broke into my come here smile
Ella me miró con esos ojos de dormitorio
She looked at me with those bedroom eyes
Alcanzé y apagué la luz
I reached over and turned out the light
Ella me miró con esos ojos de dormitorio
She looked at me with those bedroom eyes
Entré en mi sonrisa de venir aquí
I broke into my come here smile
Ella me miró con esos ojos de dormitorio
She looked at me with those bedroom eyes
Me di cuenta, me di cuenta
I realised, I realised
Ella dijo que nunca va a encontrar otro
She said she's never gonna find another
Otro como este hermano “ciudad interior
Another like this "inner city" brother
Y por lo que nos quedamos dentro debajo de las cubiertas
An so we stay inside under the covers
A medida que establecemos la escena, establecemos la escena
As we set the scene, set the scene
Ella me miró con esos ojos de dormitorio
She looked at me with those bedroom eyes
Entré en mi sonrisa de venir aquí
I broke into my come here smile
Ella me miró con esos ojos de dormitorio
She looked at me with those bedroom eyes
Alcanzé y apagué la luz
I reached over and turned out the light
Ella me miró con esos ojos de dormitorio
She looked at me with those bedroom eyes
Entré en mi sonrisa de venir aquí
I broke into my come here smile
Ella me miró con esos ojos de dormitorio
She looked at me with those bedroom eyes
Me di cuenta, me di cuenta
I realised, I realised
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Natty e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: