Transliteración y traducción generadas automáticamente
惑星ループ (wakusei loop)
NayutalieN
Planetenloop
惑星ループ (wakusei loop)
(tsutsurutturutturu)
(つっつるっつるっつる)
(tuttururuttu ruttutturu)
In de uithoeken van het sterrenstelsel draait de planeet rond
ぎんがのすみでわくせいはぐるぐるまわる
ginga no sumi de wakusei wa guruguru mawaru
De echo van de straling is teruggekomen
でんぱのきろくえこーがかえってきた
denpa no kiroku ekoo ga kaettekita
Hoe vaak is dit al gebeurd?
これでなんかいだ
kore de nankai da
In de verre lucht ben ik verliefd op jou geworden
とおくのそらであなたにこいをしたんだ
tooku no sora de anata ni koi wo shitan da
Ook al weet ik dat het niet kan
とどかないことわかっているのに
todokanai koto wakatte iru noni
Ah, ik wil je zo graag zien, dat gevoel draait in cirkels
あああなたにあいたいなってきもちがるーぷるーぷする
aa anata ni aitai na tte kimochi ga ruupu ruupu suru
Mijn hoofd raakt in de war, ik kan er niet omheen
あたまがどーにかなりそーだそれいがいかわせない
atama ga doo ni ka nari sooda sore igai kawasenai
Ah, ik wil je nu meteen zien, dat gevoel draait in cirkels
ああいますぐあいたいなってくるひもるーぷるーぷする
aa ima sugu aitai na tte kuru hi mo ruupu ruupu suru
Zelfs als je niet hier bent in deze ruimte
このしゅうかいきどうじょうにあなたがいなくても
kono shuukai kidoo joo ni anata ga inakute mo
(tsutsurutturutturu)
(つっつるっつるっつる)
(tuttururuttu ruttutturu)
Daar is in ieder geval liefde aanwezig
そこにだいたい、あいがあるだけ
soko ni daitai, ai ga aru dake
Als ik je stem volg, verdwijn ik in de eindeloze ruimte
こえをたどってなんこおねんだあんちょおせんにきえてゆく
koe wo tadotte nan koonen da anchoosen ni kiete yuku
Als ik het zo plotseling zou vergeten, zou dat fijn zijn
このままぱっとわすれられたららくだろうな
kono mama patto wasureraretara raku daroo na
Ik kan je niet aanraken, maar ik zie je toch, wat moet ik doen?
ふれられないのにみえてしまってどーしようもないや
furerarenai no ni mieteshimatte doo shiyoo mo nai ya
Je bent dichtbij, maar ook ver weg, ik begrijp het
ちかくてとおいあなただわかってるよ
chikaku te tooi anata da wakatteru yo
Ah, toch wil ik je zo graag zien, dat gevoel draait steeds weer in cirkels
ああそれでもあいたいなってなんどもるーぷるーぷする
aa soredemo aitai na tte nando mo ruupu ruupu suru
Mijn hart klopt voor jou, dat is het enige dat zeker is
こころがあなたでなっているそれだけがたしかだ
kokoro ga anata de natte iru sore dake ga tashika da
Dat is genoeg voor mij
それだけでいいよ
sore dake de ii yo
Ah, zoals de sterren draaien, blijven wij in cirkels draaien
ああ、ほしがまわるように、ぼくらはずっとるーぷする
aa, hoshi ga mawaru yoo ni, bokura wa zutto ruupu suru
Jouw gedachten schetsen de start, alleen jij bent het
おもいがきどうをえがいているあなただけをおおよ
omoi ga kidoo wo egaite iru anata dake wo ooyo
Ah, ik wil je nu meteen zien, dat leven draait in cirkels
ああいますぐあいたいなっていのちがるーぷるーぷする
aa ima sugu aitai na tte inochi ga ruupu ruupu suru
Zelfs als je niet hier bent in deze ruimte
このしゅうかいきどうじょうにあなたがいなくても
kono shuukai kidoo joo ni anata ga inakute mo
Ik kan aan niets anders denken
それいがいおもえない
sore igai omoenai
(tsutsurutturutturu)
(つっつるっつるっつる)
(tuttururuttu ruttutturu)
Daar is in ieder geval liefde aanwezig
そこにだいたい、あいがあるだけ
soko ni daitai, ai ga aru dake
(tsutsurutturutturu)
(つっつるっつるっつる)
(tuttururuttu ruttutturu)
Daar is in ieder geval liefde aanwezig
そこにだいたい、あいがあるだけ
soko ni daitai, ai ga aru dake
(tsutsurutturutturu)
(つっつるっつるっつる)
(tuttururuttu ruttutturu)
Daar is in ieder geval liefde aanwezig
そこにだいたい、あいがあるだけ
soko ni daitai, ai ga aru dake
(tsutsurutturutturu)
(つっつるっつるっつる)
(tuttururuttu ruttutturu)
Daar is in ieder geval liefde aanwezig
そこにだいたい、あいがあるだけ
soko ni daitai, ai ga aru dake
(tsutsurutturutturu)
(つっつるっつるっつる)
(tuttururuttu ruttutturu)
Daar is in ieder geval liefde aanwezig
そこにだいたい、あいがあるだけ
soko ni daitai, ai ga aru dake



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NayutalieN y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: