Traducción generada automáticamente

Lifeline
Neal Morse
Salvavidas
Lifeline
Fabricante del sol y la sombraMaker of the sun and shade
Los planes se hicieron antes de la mañanaThe plans were made before the morning
En un momento en que nadie sabíaAt a time when no one knew
Dejó una pista y nos envió un salvavidas... Está bienHe left a clue and sent us a lifeline... It's fine
Luego llegó un hombre como yoThen along came a man like me
Con todo lo expuesto delante de élWith everything laid out before him
Entonces todo se estrellóThen it all came crashing down
Un hombre puede ahogarse de pensamientos en su propia menteA man can drown from thoughts in his own mind
Como algo profundo dentro de mi almaLike something deep inside my soul
Estaba hundiéndose rápido; yo era el agujeroWas sinking fast; I was the hole
Cuando estaba casi fuera de tiempoWhen I was almost out of time
Me dio un salvavidas hasta mi almaHe gave me a lifeline right down to my soul
Me dio un salvavidas para que pudiera agarrarmeHe gave me a lifeline that I might grab a hold
El sufrimiento no era nada nuevoSuffering was nothing new
Mis días eran pocos sin una defraudadaMy days were few without a let down
Algo ahí abajo en el fondoSomething down there deep inside
Insatisfecho con todo lo que encontraríaDissatisfied with everything I'd find
Y en las nubes envió el cieloAnd in the clouds he sent the sky
En un desierto secoInto a desert running dry
Envió un río lleno de vidaHe sent a river full of life
Me dio un salvavidas hasta mi almaHe gave me a lifeline right down to my soul
Me dio un salvavidas para que pudiera agarrarmeHe gave me a lifeline that I might grab a hold
Me dio un salvavidas cuando me echaronHe gave me a lifeline when I was cast away
Me dio un salvavidas desde la tumbaHe gave me a lifeline right up from the grave
Me envió un salvavidas cuando estaba solaHe sent me a lifeline when I was on my own
Lejos de las fronteras vino y me trajo a casaFar from the borders he came and brought me home
Me envió un salvavidas cuando estaba en el agujeroHe sent me a lifeline when I was down the hole
Mi mundo era como un océano que estaba fuera de controlMy world was like an ocean raging out of control
Envíame un salvavidasSend me a lifeline
Envíame un salvavidasSend me a lifeline
Érase otra vezOnce upon another time
Me hizo pensar en un color diferenteHe made my mind a different color
Pintado en mi destino lejos entrePainted on my destiny away between
El cielo negro y solitario... ¡Volemos!The black and lonely sky... Let's fly!
Me dio un salvavidas hasta mi almaHe gave me a lifeline right down to my soul
Me dio un salvavidas para que pudiera agarrarmeHe gave me a lifeline that I might grab a hold
Me dio un salvavidas cuando me echaronHe gave me a lifeline when I was cast away
Me dio un salvavidas y hoy estoy vivoHe gave me a lifeline and I'm alive today
Me dio un salvavidasHe gave me a lifeline
Me dio un salvavidas y hoy estoy vivoHe gave me a lifeline and I'm alive today
Me dio un salvavidasHe gave me a lifeline
Jesús es mi salvavidasJesus is my lifeline



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Neal Morse y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: