Traducción generada automáticamente

Cracklin' Rosie
Neil Diamond
Rosie crépitante
Cracklin' Rosie
Rosie crépitanteCracklin' rosie
Aaah….rosie crépitante monte à bordAaah….cracklin' rosie get on board
On va rouler jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de cheminWe're gonna ride 'til there aint no more to go
Prendre notre tempsTaking it slow
Seigneur, tu sais bienLord don't you know
Je vais passer un bon moment avec la dame d'un pauvreI'll have me a time with a poor man's lady
Accrochés à un train du crépusculeHitchin' on a twilight train
Rien ici qui me donne envie d'emporterAin't nothing here that I care to take along
Peut-être une chansonMaybe a song
À chanter quand j'en ai envieTo sing when I want
Pas besoin de dire s'il te plaît à un homme pour une mélodie joyeuseNo need to say please to no man for a happy tune
Oh j'aime ma petite rosieOh I love my rosie child
Tu sais comment me rendre heureuxYou got the way to make me happy
Toi et moi, on va le faire avec styleYou and me will go in style
Rosie crépitante, t'es une femme achetée en magasinCracklin' rosie you're a store bought woman
Mais tu me fais chanter comme une guitare qui vibreBut you make me sing like a guitar hummin'
Alors accroche-toi à moi, ma fille, notre chanson continue de jouerSo hang on to me girl our song keeps running on
Joue-le maintenant….joue-le maintenantPlay it now….play it now
Joue-le maintenant, mon bébéPlay it now my baby
Rosie crépitante, fais-moi sourireCracklin' rosie make me a smile
Fille, si ça dure une heureGirl if it lasts for an hour
Eh bien, ça vaWell that's alright
Parce qu'on a toute la nuit'Cos we've got all night
Pour remettre le monde en ordreTo set the world right
Trouver un rêve qui ne pose pas de questions, ouaisFind us a dream that don't ask no questions, yeah
Oh j'aime ma petite rosie;Oh I love my rosie child;
Tu sais comment me rendre heureuxYou got the way to make me happy
Toi et moi, on va le faire avec styleYou and me we go in style
Rosie crépitante, t'es une femme achetée en magasinCracklin' rosie you're a store bought woman
Mais tu me fais chanter comme une guitare qui vibreBut you make me sing like a guitar hummin'
Alors accroche-toi à moi, ma fille, notre chanson continue de jouerSo hang on to me girl our song keeps running on
Joue-le maintenant, joue-le maintenant, joue-le maintenant, mon bébéPlay it now, play it now, play it now my baby
Rosie crépitante, fais-moi sourireCracklin' rosie make me a smile
Fille, si ça dure une heureGirl if it lasts for an hour
Eh bien, ça vaWell that's alright
Parce qu'on a toute la nuit'Cos we've got all night
Pour remettre le monde en ordreTo set the world right
Trouver un rêve qui ne pose pas de questions, ouaisFind us a dream that don't ask no questions-yeah
Ba ba ba ba ba ba ba….etcBa ba ba ba ba ba ba….etc



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Neil Diamond y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: