Traducción generada automáticamente

Pretty Amazing Grace
Neil Diamond
Gracia Bastante Asombrosa
Pretty Amazing Grace
La gracia bastante asombrosa es lo que me mostrastePretty amazing grace is what you showed me
La gracia bastante asombrosa es quien eresPretty amazing grace is who you are
Yo era un recipiente vacíoI was an empty vessel
Tú me llenaste por dentroYou filled me up inside
Y con gracia asombrosaAnd with amazing grace
Restauraste mi orgulloRestored my pride
La gracia bastante asombrosa es cómo me salvastePretty amazing grace is how you saved me
Y con gracia asombrosa, reclamaste mi corazónAnd with amazing grace, reclaimed my heart
Amor en medio del caosLove in the midst of chaos
Calmado en medio de la guerraCalm in the heat of war
Mostraste con gracia asombrosaShowed with amazing grace
Para qué era el amorWhat love was for
Perdonaste mi insensibilidadYou forgave my insensitivity
Y mi intento de engañarte entoncesAnd my attempt to then mislead you
Te paraste al lado de un desgraciado como yoYou stood beside a wretch like me
Y la gracia bastante asombrosa era todo lo que necesitabaAnd pretty amazing grace was all I needed
Tropecé dentro de la puerta de tu capillaStumbled inside the doorway of your chapel
Humilde y maravillado por todo lo que encontréHumbled and awed by everything I found
La belleza y el amor me rodeanBeauty and love surround me
Me liberaron de lo que temíaFreed me from what I feared
Pedí por gracia asombrosaAsked for amazing grace
Y tú aparecisteAnd you a appeared
Superaste mi pérdida de esperanza y feYou overcame my loss of hope and faith
Me diste una verdad en la que podía creerGave me a truth I could believe in
Me llevaste a un lugar más altoYou led me to a higher place
Mostraste tu gracia asombrosaShowed your amazing grace
Cuando la gracia era lo que necesitabaWhen grace was what I needed
Miro en un espejo y veo tu reflejoLook in a mirror I see your refection
Abro un libro y vives en cada páginaOpen a book you live on every page
Caigo y estás ahí para levantarmeI fall and you're there to lift me
Compartes cada camino que recorroYou share every road I climb
Y con gracia asombrosaAnd with amazing grace
Calmas mi menteYou ease my mind
Llegué a ti con los bolsillos vacíos primeroI came to you with empty pockets first
Cuando regresé, era un hombre ricoWhen I returned I was a rich man
No creía que el amor pudiera saciar mi sedDidn't believe love could quench my thirst
Pero con gracia asombrosa, me mostraste que puedeBut with amazing grace, you showed me that it can
En tu gracia bastante asombrosa tuve una visiónIn your amazing grace I had a vision
Desde ese lugar asombroso, llegué a serFrom that amazing place, I came to be
En la noche vagaba, sin rumboInto the night I wandered, wandering aimlessly
Encontré tu gracia asombrosa para reconfortarmeFound your amazing grace to comfort me
Bastante asombrosaPretty amazing
Bastante asombrosaPretty amazing
Bastante asombrosaPretty amazing
Bastante asombrosaPretty amazing
Bastante asombrosaPretty amazing
Bastante asombrosaPretty amazing
Bastante asombrosaPretty amazing
Bastante asombrosaPretty amazing
Superaste mi pérdida de esperanza y feYou overcame my loss of hope and faith
Me diste una verdad en la que podía creerGave me a truth I could believe in
Me llevaste a ese lugar más altoYou led me to that higher place
Me mostraste que el amor, la verdad, la esperanza y la graciaShowed me that love, and truth, and hope, and grace
Eran todo lo que necesitabaWere all I needed



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Neil Diamond y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: