Traducción generada automáticamente
Brooklyn Roads
Neil Diamond
Carreteras de Brooklyn
Brooklyn Roads
Si cierro los ojos
If I close my eyes
Casi oigo a mi madre
I can almost hear my mother
Neil, ve a buscar a tu hermano
Callin': Neil, go find your brother
Papá está en casa, y es hora de cenar
Daddy´s home, and it´s time for supper
Date prisa
Hurry on
Y veo a dos chicos
And I see two boys
Subiendo dos tramos de escalera
Racin´ up two flights of staircase
Entrando en el abrazo de papá
Squirmin' into Papa´s embrace
Y sus bigotes se calientan en su cara
And his whiskers warm on their face
¿Dónde se ha ido?
Where´s it gone
Oh, ¿dónde ha ido?
Oh, where´s it gone
Dos pisos sobre el carnicero
Two floors above the butcher
Primera puerta a la derecha
First door on the right
La vida llena hasta el borde
Life filled to the brim
Mientras me paraba junto a mi ventana
As I stood by my window
Y miré fuera de esos
And I looked out of those
Carreteras de Brooklyn
Brooklyn roads
Todavía puedo recordar
I can still recall
Los olores de cocinar en los pasillos
The smells of cookin´ in the hallways
Gomas de secado en las puertas
Rubbers drying in the doorways
Y las tarjetas de calificaciones que siempre fui
And report cards I was always
Miedo de mostrar
Afraid to show
Mamá vendría a la escuela
Mama´d come to school
Y mientras me sentaba allí llorando suavemente
And as I´d sit there softly crying
El maestro diría que no lo está intentando
Teacher´d say, He´s just not trying
Tiene buena cabeza si la aplicaba
He´s got a good head if he´d apply it
Pero te conoces a ti mismo
But you know yourself
Siempre está en otro lugar
It´s always somewhere else
Me construí un castillo
I built me a castle
Con dragones y reyes
With dragons and kings
Y yo me iría con ellos
And I´d ride off with them
Mientras me paraba junto a mi ventana
As I stood by my window
Y miró hacia fuera en esos
And looked out on those
Carreteras de Brooklyn
Brooklyn roads
Pensando en volver
Thought of going back
Pero todo lo que vería son caras de extraños
But all I´d see are stranger´s faces
Y todas las cicatrices que el amor borra
And all the scars that love erases
Pero mientras mi mente camina por estos lugares
But as my mind walks through thoses places
Me pregunto
I´m wonderin´
¿Qué viene de ellos?
What´s come of them
¿Algún otro chico joven?
Does some other young boy
Ven a mi habitación
Come home to my room
Me voy a ir a casa?
Does he dream what I did
Mientras él está junto a mi ventana
As he stands by my window
Y mira hacia fuera a esos
And looks out on those
Carreteras de Brooklyn
Brooklyn roads
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Neil Diamond e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: