Traducción generada automáticamente

I'm On To You
Neil Diamond
Je te vois venir
I'm On To You
Ne mens plus, je te vois venirLie no more, I'm on to you
Je sais ce qui se passe et je te vois venirKnow the score and I'm on to you
Prends tout ce que tu veuxTake anything you want
Bébé, je passe à autre choseBaby, I'm movin' on
Tu peux te plaindre, râler et pleurerYou can complain, rant and cry
Tu ne peux pas le nierCan't deny
Bébé, je te vois venirBaby, I'm on to you
Parle comme tu veux, je te vois venirTalk your talk, I'm on to you
Comme un faucon, hey, je te vois venirLike a hawk, hey, I'm on to you
Le problème, c'est ce que tu esTrouble is what you are
Un problème qui va trop loinTrouble that's gone too far
Bébé, la vérité te libèreBaby, the truth makes you free
Pas d'accord... je te vois toujours venirDisagree... I'll still be on to you
Dis-moi maintenant en quoi j'avais tortTell me now how I was wrong
Et je te dirai à quel point tu as raisonAnd I'll tell you how right you are
C'était une erreur de rester si longtempsWrong to be stayin' so long
Est-ce que j'étais fou ?Was I out of my head?
J'aurais dû savoir que c'était mortShould have known it was dead
Mais ça vaBut it's good
Maintenant, je te vois venirBy now, I'm on to you
Je suis resté ferme, hey, je te vois venirStood my ground, hey, I'm on to you
Bébé, je te souhaite le meilleurBaby, I wish you well
Mais t'aimer, c'était l'enferBut loving you, it was hell
Maintenant, il est temps de lâcher priseNow is the time to let go
Je sais enfin que je te vois tellement venirFinally know, that I'm so on to you
Dis-moi maintenant en quoi j'avais tortTell me now how I was wrong
Et je te dirai à quel point tu as raisonAnd I'll tell you how right you are
C'était une erreur de rester si longtempsWrong to be staying so long
Est-ce que j'étais fou ?Was I out of my head?
J'aurais dû savoir que c'était mortShould have known it was dead
Mais ça va maintenant, je te vois venirBut it's good by now, I'm on to you
Je suis resté ferme, hey, je te vois venirStood my ground, hey, I'm on to you
Bébé, je te souhaite le meilleurBaby I wish you well
Mais t'aimer, ça faisait mal comme l'enferBut lovin' you hurt like hell
Et il est temps de lâcher priseAnd it's the time to let go
Je sais enfin que je te vois tellement venirFinally know that I'm so on to you
Bébé, je te vois venirBaby I'm on to you
Je dis que je te vois venirSaying I'm on to you
À toiTo you
À toiTo you
À toiTo you
À toiTo you
Je dis que je te souhaite le meilleurSayin' I wish you well
Mais t'aimer, c'était l'enferBut lovin' you, it was hell
Et il est temps de lâcher priseAnd it's the time to let go
Je sais enfin que je te vois tellement venirFinally know that I'm so on to you
Bébé, je te vois venirBaby I'm on to you
Je dis que je te vois venirSaying I'm on to you
Sachant que je te vois venirKnowin' I'm on to you
Bébé, je te vois venirBaby, I'm on to you




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Neil Diamond y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: