Traducción generada automáticamente

You're So Sweet, Horseflies Keep Hangin' 'Round Your Face
Neil Diamond
Eres tan dulce, las moscas de caballo siguen colgando en tu cara
You're So Sweet, Horseflies Keep Hangin' 'Round Your Face
Eres tan dulceYou're so sweet,
Los caballos siguen colgando de tu caraHorseflies keep hangin' 'round your face
Moonshine de KentuckyKentucky moonshine
Nunca podría ocupar tu lugarCould never take your place
Y tus ojosAnd your eyes
Podría darme la piel de gallina hasta los dedos de los piesCould give me goose bumps down to my toes
Siéntase como el único gallo en el hencoopFeel like the only rooster in the hencoop,
Y supongo que se notaAnd I guess it shows.
Mary Lou Jane (oh Mary Lou Jane)Mary Lou Jane (oh Mary Lou Jane)
Oh, qué nombre tan bonito (qué nombre tan bonito)Oh what a fine name (what a fine name)
Y no te pareces en nada a las hembrasAnd you're nothing like them females
Desde Dover CityFrom Dover City
(nada en absoluto)(nothin' at all)
Faltando dientes delanterosFront teeth missin'
(Hee, se te han perdido los dientes delanteros)(hee, you got your front teeth missin')
Y eso está bien por besar (oh, se siente tan bien)And that's fine for kissin' (oh, feels so good)
Eres más leal que mi perro SamYou're more loyal than my dog Sam,
Y el doble de bonito (y eso va algo)And twice as pretty (and that's goin' some)
Eres tan dulceYou're so sweet,
Los caballos siguen colgando de tu caraHorseflies keep hangin' 'round your face
Moonshine de KentuckyKentucky moonshine
Nunca podría ocupar tu lugarCould never take your place
Y tus ojosAnd your eyes
Podría darme la piel de gallina hasta los dedos de los piesCould give me goose bumps down to my toes
Siéntase como el único gallo en el hencoopFeel like the only rooster in the hencoop,
y supongo que se notaand I guess it shows.
No puedo olvidar (oh, no)I can't forget (oh, no)
Cuando nos conocimos por primera vez (primero)When we first met (first)
Bueno, era hora de la lucha de torosWell, it was bull wrestling time
En el rodeo de la feria del condadoAt the county fair rodeo
(o es ro-de-o)(or is it ro-de-o)
Y casi lloré (lloré)And I almost cried (wept)
Cuando te llevaste el primer premioWhen you took first prize
(primer premio, cariño)(first prize, sweetheart)
BuenoWell,
Acabas de mirar a los bichos en la caraYou just looked them critters in the face
Y bajabanAnd down they'd go
(nunca tuvieron oportunidad)(they never had a chance)
Eres tan dulceYou're so sweet,
Los caballos siguen colgando de tu caraHorseflies keep hangin' 'round your face
Moonshine de KentuckyKentucky moonshine
Nunca podría ocupar tu lugarCould never take your place
Y tus ojosAnd your eyes
Podría darme la piel de gallina hasta los dedos de los piesCould give me goose bumps down to my toes
Siéntase como el único gallo en el hencoopFeel like the only rooster in the hencoop,
y supongo que se notaand I guess it shows.
Eres tan dulceYou're so sweet,
Los caballos siguen colgando de tu caraHorseflies keep hangin' 'round your face
Moonshine de KentuckyKentucky moonshine
Nunca podría ocupar tu lugarCould never take your place
Y tus ojosAnd your eyes
Podría darme la piel de gallina hasta los dedos de los piesCould give me goose bumps down to my toes
Siéntase como el único gallo en el hencoopFeel like the only rooster in the hencoop,
Y supongo que muestraAnd I guess it shows



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Neil Diamond y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: