Traducción generada automáticamente

Golden Slumbers / Carry That Weight / The End (Medley)
Neil Diamond
Dulces sueños / Carga ese peso / El final (Popurrí)
Golden Slumbers / Carry That Weight / The End (Medley)
Había una vez un caminoOnce there was a way
Para volver a casa otra vezTo get back home again
Había una vez un caminoOnce there was a way
Para regresar a casaTo get back home
Duerme bonita, no lloresSleep pretty darlin' do not cry
Y te cantaré una canción de cunaAnd I will sing a lullaby
Dulces sueños llenan tus ojosGolden slumbers fill your eyes
Sonrisas para saludarte cuando te levantesSmiles to greet you when you rise
Duerme bonita, no lloresSleep pretty darlin' do not cry
Y te cantaré una canción de cunaAnd I will sing a lullaby
Nunca me diste tu almohadaYou never gave me your pillow
Solo me diste tu invitaciónYou only gave me your invitation
Y en medio de la celebraciónAnd in the middle of the celebration
Rezo ahoraI pray now
Oye chico, tienes que cargar ese pesoHey boy, you got to carry that weight
Cargar ese peso por mucho tiempoCarry that weight a long time
Chico, tienes que cargar ese pesoBoy, you got to carry that weight
Cargar ese peso por mucho tiempoCarry that weight a long time
Chico, tienes que cargar ese pesoBoy, you got to carry that weight
Cargar ese peso por mucho tiempoCarry that weight a long time
Y al final,And in the end,
El amor que recibimosThe love we take
Es igual al amor que damos...Is equal to the love we make...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Neil Diamond y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: