Traducción generada automáticamente
Moonlight Rider
Neil Diamond
Jinete a la luz de la luna
Moonlight Rider
Oye, sólo por última vez
Hey, just for one last time
Cantaré mi canción como lo hice antes
I'll sing my song just like I did before
Cuando todos éramos jóvenes
When we were all young
¿Aún puedes recordar cómo fue cantada?
Can you still recall how it was sung?
Las canciones son sólo rimas
The songs are only rhymes
La vida no sale
Life don't turn out
La forma en que pensamos que lo haría
The way we thought it would
Cuando todos éramos jóvenes
When we were all young
Solía amar escucharlas canciones de amor cantadas
Used to love to hear them love songs sung
Yo era el jinete de la luz de la luna
I was the moonlight rider
Yo cabalgaría en un mar de sueños
I'd ride out on a sea of dreams
Lejos, hace mucho tiempo, por lo que parece
Far away, long ago, so it seems
¿No te llevarás?
Won't you take
¿Ese viaje a la luz de la luna conmigo?
That moonlight ride with me?
Bueno, sólo por última vez
Well, just for one last time
Cantaré mi canción como lo hice antes
I'll sing my song just like I did before
A lo mejor cantarás
Maybe you'll sing along
¿Aún recuerdas esa canción a la luz de la luna?
Do you still recall that moonlight song?
Soy el jinete de la luz de la luna
I am the moonlight rider
Estoy montando en un mar de sueños
I'm riding on a sea of dreams
Lejos, hace mucho tiempo, por lo que parece
Far away, long ago, so it seems
¿No te llevarás?
Won't you take
¿Ese viaje a la luz de la luna conmigo?
That moonlight ride with me?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Neil Diamond e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: