Traducción generada automáticamente
Yes I Will / Lady Magdelene Medley
Neil Diamond
Sí lo haré/Lady Magdelene Medley
Yes I Will / Lady Magdelene Medley
Sí, lo haré
Yes I will
De hecho, lo haré
Indeed I will
Si me permites, si me permites
If I may, If I might
Si puedo
If I can
Una vez en un sueño nocturno que pasa
Once upon a passing night dream
Él vio una imagen mística
He beheld a mystic image
Bañado en el reflejo azul
Bathed in blue reflection
Allí se paró e hizo su canción
There he stood and made his song
Cerró los ojos para sentir el trueno
Closed his eyes to feel the thunder
Echo como una ola a su alrededor
Echo like a wave around him
El amor estaba en esta extraña casa
Love was in this strange house
Y sabía que pertenecía
And he knew he did belong,
Sí, pertenecía
Yes he did belong
Sí lo haré, 'De hecho lo hará
Yes I will, 'Deed I will,
Si me permites, si me permites
If I may, If I might
Si puedo
If I can...
Frío estaba dentro de la médula
Cold it was within the marrow
Esperando como un gorrión herido
Waiting like a wounded sparrow
Indefensos y olvidados
Helpless and forgotten
Mientras que la radio sonaba en
While the radio played on
Canta tu canción, tonto, soñador
Sing your song you fool, you dreamer
Cruza el espacio que se encuentra entre nosotros
Cross the space that lies between us
Echad las piedras de la fortuna
Cast the stones of fortune
Porque el viaje ha comenzado
For the journey has begun,
Sí, ha comenzado
Yes, it has begun
Así que lo haces
So you do,
Así que quieres estar dando
So you want to be giving
Dilo en voz alta si necesitas ser santo
Say it out loud if you need to be holy
Así que lo haces
So you do,
Así que quieres ser amoroso
So you want to be loving
Dilo en voz alta
Say it out loud
Si usted necesita ser más santo todavía
If you need to be holier still
Así que lo haces
So you do,
Así que quieres estar dando
So you want to be giving
Dilo en voz alta si necesitas ser santo
Say it out loud if you need to be holy
Así que lo haces
So you do,
Así que quieres ser amoroso
So you want to be loving
Dilo ahora
Say it out now
Si usted necesita ser más santo todavía
If you need to be holier still
El hombre de la derecha es un hombre deshecho
The man on the right is a man undone
Te daría su alma
He'd give you his soul
Si le pediste un poco de
If you asked him for some
Un niño en su camino
A child in his way
Porque él necesita creer
For he needs to believe
Que el amor es una canción para que cada hombre cante
That love is a song for each man to sing
Lady Magdelene
Lady Magdelene,
Puedo oír tu trompeta lejana
I can hear your distant trumpet
Llamando desde la montaña de la mañana
Calling from the morning mountain
Cantando al río que pasa
Singing to the passing river
Llévame a casa
Take me home,
Muéstrame los días de paz
Show me peaceful days
Antes de que mi juventud se haya ido
Before my youth has gone
Lady Magdelene
Lady Magdelene,
Haz el sonido de un trueno silencioso
Make the sound of silent thunder
Llamando desde los labios de Abraham
Calling from the lips of Abraham
Haz un sonido que nos preguntes
Make a sound that we may wonder,
Quiénes somos
Who we are
Llévanos a tu alma
Take us to your soul
Porque hemos vagado lejos
For we have wandered far
Sí, lo haré
Yes I will, 'Deed I will
Si me permites, si me permites
If I may, If I might
Si puedo
If I can...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Neil Diamond e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: