Traducción automática

You Still Look Good To Me
Neil Diamond
Tu as toujours fière allure à mes yeux
You Still Look Good To Me
Tu veux changer de coiffure, tu veux changer de visageYou wanna change your hair, you wanna change your face
T'inscrire à des cours de danse, améliorer ta grâceSign up for dancing lessons, improve your grace
Tu penses toujours qu'il te faut plus pour brillerYou keep thinking there's more you need to be
Mais attends, bébé, tu as toujours fière allure à mes yeuxBut hold on, baby, you still look good to me
Tu n'as pas besoin de lire un livre pour aiguiser ton espritYou don't have to read some book to improve your mind
Tu as déjà plus de bon sens que la plupart des gens que je croiseYou already got more sense than most folks I find
Et la beauté, c'est bien plus que ce que tu voisAnd beauty is a whole lot more than what you see
Tout ce que je dis, c'est que tu as toujours fière allure à mes yeuxAnd all I'm saying is you still look good to me
Sous ta surfaceUnder your surface
Je vois une rose endormieI see a sleeping rose
Tu penses que tu ne vaux rienYou think you're worthless
Je te dis regarde comme elle granditI say watch how it grows
Je t'entends pleurerI hear you crying
Peur d'être démodéeAfraid that you're out of style
Mais les vêtements ne font pas la différenceBut clothing don't make the difference
Et le rouge à lèvres ne fait pas un sourireAnd lipstick don't make a smile
Woah, nonWoah, no
Eh bien, j'ai fait le tour du pâté de maisons une ou deux foisWell, I've been around the block for a time or two
Je sais que ce qui compte vraiment, c'est ce qui vient de toiI know that what really counts is what comes from you
L'amour de quelqu'un, c'est tout ce dont tu as vraiment besoinThe love of somebody's all you really need
Et souviens-toi toujours, tu as toujours fière allure à mes yeuxAnd always remember you still look good to me
Sous ta surfaceUnder your surface
Je vois une rose endormieI see a sleeping rose
Tu penses que tu ne vaux rienYou think you're worthless
Je te dis regarde comme elle granditI say watch how it grows
Je t'entends pleurerI hear you crying
Peur d'être démodéeAfraid that you're out of style
Mais les vêtements ne font pas la personneBut clothing don't make the person
Et le rouge à lèvres ne fait pas un sourireAnd lipstick don't make a smile
Woah, nonWoah, no
Et aimer quelqu'un, c'est tout ce dont tu auras jamais besoinAnd loving somebody's all you'll ever need
Alors souviens-toi juste, tu as toujours fière allure à mes yeuxSo just remember you still look good to me
Non, ne t'inquiète pas, bébé, tu as toujours fière allure à mes yeuxNo, don't worry, baby, you still look good to me




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Neil Diamond y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: