Traducción generada automáticamente

Fork In The Road
Neil Young
Encrucijada en el camino
Fork In The Road
Tengo una panza cervecera,Got a pot belly,
No es muy grandeIt's not too big
Se interpone en mi caminoGets in my way
Cuando estoy conduciendo mi camiónWhen I'm driving my rig
Recorriendo este paísDriving this country
En un gran camión viejoIn a big old rig
Las cosas que he vistoThings I've seen
Significan muchoMean a lot
Mi amigo tiene una camionetaFriend has a pickup
Lleva a su hijo a la escuelaDrives his kid to school
Luego lleva a su esposaThen he takes his wife
A la escuela de bellezaTo beauty school
Ahora ella está haciendo uñasNow she's doin' nails
Va a conseguir un trabajoGonna get a job
Tiene un buen maestroGot a good teacher
Hay una encrucijada en el camino por delanteThere's a fork in the road ahead
No sé hacia dónde voy a girarI don't which way I'm gonna turn
Hay una encrucijada en el camino por delanteThere's a fork in the road ahead
Este añoAbout this year
Saludamos a las tropasWe salute the troops
Todos siguen allíThey're all still there
En una maldita guerraIn a fucking war
No es buenoIt's no good
¿De quién fue esa idea?Whose idea was that?
Tengo esperanzaI've got hope
Pero no puedes comer esperanzaBut you can't eat hope
No he terminadoI'm not done
No me rindoNot giving up
No me retiroNot cashing in
Demasiado tardeToo late
Viene un rescate pero no es para míThere's a bailout coming but it's not for me
Es para todos esos cretinos mirando los números en la TVIt's for all those creeps watching tickers on TV
Viene un rescate pero no es para míThere's a bailout coming but it's not for me
Soy una gran estrella de rockI'm a big rock star
Mis ventas han caídoMy sales have tanked
Pero aún te tengoBut I still got you
GraciasThanks
Descarga estoDownload this
Suena como basuraSounds like shit
Sigue blogueandoKeep on bloggin'
Hasta que se vaya la luz'Til the power goes out
Tu batería está muertaYour battery's dead
Gira y gritaTwist and shout
En la radioOn the radio
Esos fueron los díasThose were the days
Tráelos de vueltaBring 'em back
Viene un rescate pero no es para tiThere's a bailout coming but it's not for you
Es para todos esos cretinos ocultando lo que hacenIt's for all those creeps hiding what they do
Viene un rescate pero no es para tiThere's a bailout coming but it's not for you
Rescate viene pero no es para tiBailout coming but it's not for you
Tengo mi pantalla planaGot my flat screen
Ahora la han embargadoGot it repo'd now
La recogieronThey picked it up
Dejaron un agujero en la paredLeft a hole in the wall
El sábado pasadoLast Saturday
Me perdí el juego de los RaidersMissed the Raiders game
Viene un rescate pero no es para tiThere's a bailout coming but it's not for you
Viene un rescate pero no es para tiThere's a bailout coming but it's not for you
Es para todos esos cretinos ocultando lo que hacenIt's for all those creeps hiding what they do



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Neil Young y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: