Traducción generada automáticamente
One Of These Days
Neil Young
Uno de estos días
One Of These Days
Uno de estos días
One of these days,
Voy a sentarme
I'm gonna sit down
y escribir una carta larga
and write a long letter
A todos los buenos amigos que he conocido
To all the good friends I've known
Y voy a intentar
And I'm gonna try
Y agradecerles a todos
And thank them all
para los buenos momentos juntos
for the good times together.
Aunque tan separados hemos crecido
Though so apart we've grown.
Uno de estos días
One of these days,
Voy a sentarme
I'm gonna sit down
y escribir una carta larga
and write a long letter
A todos los buenos amigos que he conocido
To all the good friends I've known
Uno de estos días
One of these days,
uno de estos días
one of these days,
uno de estos días
one of these days,
Y no será mucho, no será mucho
And it won't be long, it won't be long.
Y voy a agradecer
And I'm gonna thank,
Ese viejo violinista de campo
That old country fiddler
Y todos esos chicos rudos
And all those rough boys
Que tocan el rock 'n' roll
Who play that rock 'n' roll
Nunca intenté quemar ningún puente
I never tried to burn any bridges
Aunque sé que dejé pasar algunas cosas buenas
Though I know I let some good things go.
Uno de estos días
One of these days,
Voy a sentarme
I'm gonna sit down
y escribir una carta larga
and write a long letter
A todos los buenos amigos que he conocido
To all the good friends I've known
Uno de estos días
One of these days,
uno de estos días
one of these days,
uno de estos días
one of these days,
Y no será mucho, no será mucho
And it won't be long, it won't be long.
Desde abajo en Los Ángeles
From down in L.A.
Hasta Nashville
All the way to Nashville,
Desde Nueva York
From New York City
A mi casa de la pradera canadiense
To my Canadian prairie home
Mis amigos están dispersos
My friends are scattered
Como hojas de un arce viejo
Like leaves from an old maple.
Algunos son débiles, otros son fuertes
Some are weak, some are strong.
Uno de estos días
One of these days,
Voy a sentarme
I'm gonna sit down
y escribir una carta larga
and write a long letter
A todos los buenos amigos que he conocido
To all the good friends I've known
Uno de estos días
One of these days,
uno de estos días
one of these days,
uno de estos días
one of these days,
Y no será mucho, no será mucho
And it won't be long, it won't be long.
Uno de estos días
One of these days,
uno de estos días
one of these days,
uno de estos días
one of these days,
Y no será mucho, no será mucho
And it won't be long, it won't be long.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Neil Young e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: