Traducción generada automáticamente

If You Could Read My Mind
Neil Young
Si pudieras leer mi mente
If You Could Read My Mind
Si pudieras leer mi mente amor,If you could read my mind love,
Qué historia podrían contar mis pensamientos.What a tale my thoughts could tell.
Como una película de antañoJust like an old time movie
Sobre un fantasma de un pozo de los deseos.About a ghost from a wishing well.
En un castillo oscuro o una fortaleza fuerteIn a castle dark or a fortress strong
Con cadenas en mis pies.With chains upon my feet.
Sabes que ese fantasma soy yoYou know that ghost is me
Y nunca seré liberadoAnd I will never be set free
Mientras siga siendo un fantasma que puedes ver.As long as I'm a ghost that you can see.
Si pudiera leer tu mente amor,If I could read your mind love,
Qué historia podrían contar tus pensamientos.What a tale your thoughts could tell.
Como una novela de bolsillo,Just like a paperback novel,
Del tipo que vende la farmacia.The kind the drugstore sells.
Cuando llegas a la parte donde llegan los desamoresWhen you reach the part where the heartaches
El héroe sería yo.Come the hero would be me.
Los héroes a menudo fallan.Heroes often fail.
Y no volverás a leer ese libroAnd you won't read that book again
Porque los finales son demasiado difíciles de aceptar.Because the endings just to hard to take.
Me alejo como una estrella de cineI walk away like a movie star
Que se quema en un guion a tres bandas.Who gets burned in a three way script.
Entra el número dos, una reina del cineEnter number two, a movie queen
Para interpretar la escena de sacar lo mejor de mí,To play the scene of bringing all the good things out in me,
Pero por ahora amor seamos reales.But for now love lets be real.
Nunca pensé que podría actuar de esta maneraI never thought I could act this way
Y debo decir que simplemente no lo entiendo.And I've got to say that I just don't get it.
No sé en qué nos equivocamosI don't know where we went wrong
Pero el sentimiento se fue y simplemente no puedo recuperarlo.But the feelings gone and I just can't get it back.
Si pudieras leer mi mente amor,If you could read my mind love,
Qué historia podrían contar mis pensamientos.What a tale my thoughts could tell.
Como una película de antaño sobre un fantasma de un pozo de los deseos.Just like an old time movie about a ghost from a wishing well.
En un castillo oscuro o una fortaleza fuerteIn a castle dark or a fortress strong
Con cadenas en mis pies la historia siempre termina.With chains upon my feet the story always ends.
Y si lees entre líneasAnd if you read between the lines
Sabrás que solo estoy tratando de entenderYou'll know that I'm just trying to understand
El sentimiento que dejaste.The feeling that you left.
Nunca pensé que podría sentirme asíI never thought I could feel this way
Y debo decir que simplemente no lo entiendo.And I got to say that I just don't get it.
No sé en qué nos equivocamosI don't know where we went wrong
Pero el sentimiento se fueBut the feelings gone
Y simplemente no puedo recuperarlo.And I just can't get it back.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Neil Young y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: